Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 9.62.11

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

ए॒ष वृषा॒ वृष॑व्रत॒: पव॑मानो अशस्ति॒हा । कर॒द्वसू॑नि दा॒शुषे॑ ॥
एष वृषा वृषव्रतः पवमानो अशस्तिहा । करद्वसूनि दाशुषे ॥
eṣa vṛṣā vṛṣavrataḥ pavamāno aśastihā | karad vasūni dāśuṣe ||

English translation:

“This Pavamāna Soma, the sprinkler (of benefits), engaged in sprinkling, the destroyer of rākṣasas, bestows riches upon the donor (of the oblation).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): jamadagniḥ [jamadagni];
Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

ए॒षः । व्र्षा॑ । वृष॑ऽव्रतः॑ । पव॑मानः । अ॒श॒स्ति॒ऽहा । कर॑त् । वसू॑नि । दा॒शुषे॑ ॥
एषः । व्र्षा । वृषव्रतः । पवमानः । अशस्तिहा । करत् । वसूनि । दाशुषे ॥
eṣaḥ | vrṣā | vṛṣa-vrataḥ | pavamānaḥ | aśasti-hā | karat | vasūni | dāśuṣe

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.62.11 English analysis of grammar]

eṣa < etad

[noun], nominative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); etad [word].”

vṛṣā < vṛṣan

[noun], nominative, singular, masculine

“bull; Indra; stallion; Vṛṣan; man.”

vṛṣavrataḥ < vṛṣa < vṛṣan

[noun], masculine

“bull; Indra; stallion; Vṛṣan; man.”

vṛṣavrataḥ < vrataḥ < vrata

[noun], nominative, singular, masculine

“vrata (vote); commandment; law; oath; command; rule; custom; vrata [word]; rule; behavior.”

pavamāno < pavamānaḥ <

[verb noun], nominative, singular

“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”

aśastihā < aśasti

[noun], feminine

“hex.”

aśastihā < < han

[noun], nominative, singular, masculine

“killing; curative; destroying; removing; māraka; stabbing.”

karad < karat < kṛ

[verb], singular, Aorist inj. (proh.)

“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”

vasūni < vasu

[noun], accusative, plural, neuter

“wealth; property; gold; vasu [word]; ruby; treasure; jewel.”

dāśuṣe < dāś

[verb noun], dative, singular

“sacrifice; give.”

Like what you read? Consider supporting this website: