Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 9.61.27

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

न त्वा॑ श॒तं च॒न ह्रुतो॒ राधो॒ दित्स॑न्त॒मा मि॑नन् । यत्पु॑ना॒नो म॑ख॒स्यसे॑ ॥
न त्वा शतं चन ह्रुतो राधो दित्सन्तमा मिनन् । यत्पुनानो मखस्यसे ॥
na tvā śataṃ cana hruto rādho ditsantam ā minan | yat punāno makhasyase ||

English translation:

“A hundred foes harm you not, purposing to give wealth when being purified you are benevolently inclined.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Purposing to give wealth: makhasyase = asmabhyām dhanam dātum icchasi; cf. RV 9.020.07, where makhaḥ = dānam; RV. 9.064.026, where makhasyuvam = dhanakāmam; RV. 9. 101.5, makhasyate = stutibhiḥ pūjām icchati; thus makhaḥ = yajñam or dhanam or dānam; from magh = great

Details:

Ṛṣi (sage/seer): amahīyuḥ;
Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

न । त्वा॒ । श॒तम् । च॒न । हुतः॑ । राधः॑ । दित्स॑न्तम् । आ । मि॒न॒न् । यत् । पु॒ना॒नः । म॒ख॒स्यसे॑ ॥
न । त्वा । शतम् । चन । हुतः । राधः । दित्सन्तम् । आ । मिनन् । यत् । पुनानः । मखस्यसे ॥
na | tvā | śatam | cana | hutaḥ | rādhaḥ | ditsantam | ā | minan | yat | punānaḥ | makhasyase

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.61.27 English analysis of grammar]

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

tvā < tvad

[noun], accusative, singular

“you.”

śataṃ < śatam < śata

[noun], nominative, singular, neuter

“hundred; one-hundredth; śata [word].”

cana

[adverb]

“not even; cana [word].”

hruto < hrutaḥ < hrut

[noun], nominative, plural, feminine

rādho < rādhaḥ < rādhas

[noun], accusative, singular, neuter

“gift; munificence; liberality; bounty.”

ditsantam < dits < √dā

[verb noun], accusative, singular

ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

minan <

[verb], plural, Present injunctive

“transgress; damage.”

yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

punāno < punānaḥ <

[verb noun], nominative, singular

“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”

makhasyase < makhasy

[verb], singular, Present indikative

Like what you read? Consider supporting this website: