Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 9.53.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अस्य॑ व्र॒तानि॒ नाधृषे॒ पव॑मानस्य दू॒ढ्या॑ । रु॒ज यस्त्वा॑ पृत॒न्यति॑ ॥
अस्य व्रतानि नाधृषे पवमानस्य दूढ्या । रुज यस्त्वा पृतन्यति ॥
asya vratāni nādhṛṣe pavamānasya dūḍhyā | ruja yas tvā pṛtanyati ||

English translation:

“The prowess of you (Soma) as you are poured forth is irresistible against the malignant (rākṣasas); destroy him who defies you to battle.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): avatsāraḥ [avatsāra];
Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): nicṛdgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अस्य॑ । व्र॒तानि॑ । न । आ॒ऽधृषे॑ । पव॑मानस्य । दुः॒ऽध्या॑ । रु॒ज । यः । त्वा॒ । पृ॒त॒न्यति॑ ॥
अस्य । व्रतानि । न । आधृषे । पवमानस्य । दुःध्या । रुज । यः । त्वा । पृतन्यति ॥
asya | vratāni | na | ādhṛṣe | pavamānasya | duḥ-dhyā | ruja | yaḥ | tvā | pṛtanyati

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.53.3 English analysis of grammar]

asya < idam

[noun], genitive, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

vratāni < vrata

[noun], nominative, plural, neuter

“vrata (vote); commandment; law; oath; command; rule; custom; vrata [word]; rule; behavior.”

nādhṛṣe < na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

nādhṛṣe < ādhṛṣe < ādhṛṣ < √dhṛṣ

[verb noun]

“overcome; suppress.”

pavamānasya <

[verb noun], genitive, singular

“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”

dūḍhyā < dūḍhya

[noun], instrumental, singular, masculine

ruja < ruj

[verb], singular, Present imperative

“break; bend.”

yas < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

tvā < tvad

[noun], accusative, singular

“you.”

pṛtanyati < pṛtany

[verb], singular, Present indikative

“attack.”

Like what you read? Consider supporting this website: