Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Rig Veda 9.32.6

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अ॒स्मे धे॑हि द्यु॒मद्यशो॑ म॒घव॑द्भ्यश्च॒ मह्यं॑ च । स॒निं मे॒धामु॒त श्रव॑: ॥
अस्मे धेहि द्युमद्यशो मघवद्भ्यश्च मह्यं च । सनिं मेधामुत श्रवः ॥
asme dhehi dyumad yaśo maghavadbhyaś ca mahyaṃ ca | sanim medhām uta śravaḥ ||

English translation:

“Give to us who are affluent (in oblations), and also to me, brilliant fame, wealth, intelligence, and glory.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Glory: śravas = kīrti, glory; it may also mean, anna, food


Ṛṣi (sage/seer): śyāvāśvaḥ [śyāvāśva];
Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अ॒स्मे इति॑ । धे॒हि॒ । द्यु॒ऽमत् । यशः॑ । म॒घव॑त्ऽभ्यः । च॒ । मह्य॑म् । च॒ । स॒निम् । मे॒धाम् । उ॒त । श्रवः॑ ॥
अस्मे इति । धेहि । द्युमत् । यशः । मघवत्भ्यः । च । मह्यम् । च । सनिम् । मेधाम् । उत । श्रवः ॥
asme iti | dhehi | dyu-mat | yaśaḥ | maghavat-bhyaḥ | ca | mahyam | ca | sanim | medhām | uta | śravaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.32.6 English analysis of grammar]

asme < mad

[noun], dative, plural

“I; mine.”

dhehi < dhā

[verb], singular, Present imperative

“put; give; cause; get; hold; make; provide; lend; wear; install; have; enter (a state); supply; hold; take; show.”

dyumad < dyumat

[noun], accusative, singular, neuter

“bright; brilliant; brilliant; loud.”

yaśo < yaśaḥ < yaśas

[noun], accusative, singular, neuter

“fame; Yaśas.”

maghavadbhyaś < maghavadbhyaḥ < maghavan

[noun], dative, plural, masculine




“and; besides; then; now; even.”

mahyaṃ < mahyam < mad

[noun], dative, singular

“I; mine.”



“and; besides; then; now; even.”

sanim < sani

[noun], accusative, singular, masculine


medhām < medhā

[noun], accusative, singular, feminine

“intelligence; medhā [word]; Medhā.”



“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”

śravaḥ < śravas

[noun], accusative, singular, neuter

“fame; glory; ear.”

Like what you read? Consider supporting this website: