Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 9.26.3
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
तं वे॒धां मे॒धया॑ह्य॒न्पव॑मान॒मधि॒ द्यवि॑ । ध॒र्ण॒सिं भूरि॑धायसम् ॥
तं वेधां मेधयाह्यन्पवमानमधि द्यवि । धर्णसिं भूरिधायसम् ॥
taṃ vedhām medhayāhyan pavamānam adhi dyavi | dharṇasim bhūridhāyasam ||
English translation:
“They have elevated to heaven by their praise that creative purifying (Soma), the sustainer, the maker of many.”
Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya
Bhūridhāyasam = bahūnām kartāram; it perhaps means, 'the nourisher of many'
Details:
Ṛṣi (sage/seer): idhmavāho dāḷarhacyutaḥ [idhmavāha dāḷarhacyuta];Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): nicṛdgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
तम् । वे॒धाम् । मे॒धया॑ । अ॒ह्य॒न् । पव॑मानम् । अधि॑ । द्यवि॑ । ध॒र्ण॒सिम् । भूरि॑ऽधायसम् ॥
तम् । वेधाम् । मेधया । अह्यन् । पवमानम् । अधि । द्यवि । धर्णसिम् । भूरिधायसम् ॥
tam | vedhām | medhayā | ahyan | pavamānam | adhi | dyavi | dharṇasim | bhūri-dhāyasam
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 9.26.3 English analysis of grammar]
[noun], accusative, singular, masculine
“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”
[noun], accusative, singular, masculine
“Brahma; creator; believer [worshipper]; Vishnu.”
[noun], instrumental, singular, feminine
“intelligence; medhā [word]; Medhā.”
[verb], plural, Root aorist (Ind.)
“impel; send; spur; stimulate; urge.”
[verb noun], accusative, singular
“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”
[adverb]
“on; from; accordingly.”
[noun], locative, singular, masculine
“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”
[noun], accusative, singular, masculine
“permanent; firm.”
[noun]
“much; many; much(a); abundant; rich; mighty; distinguished.”
[noun], accusative, singular, masculine
“alimentary; sustaining.”