Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 9.25.6

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

आ प॑वस्व मदिन्तम प॒वित्रं॒ धार॑या कवे । अ॒र्कस्य॒ योनि॑मा॒सद॑म् ॥
आ पवस्व मदिन्तम पवित्रं धारया कवे । अर्कस्य योनिमासदम् ॥
ā pavasva madintama pavitraṃ dhārayā kave | arkasya yonim āsadam ||

English translation:

“Most exhilarating and sage (Soma), flow through the filter in a stream, to attain the station of the adorable Indra.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): dṛḷahacyutaḥ āgastyaḥ [dṛḷahacyuta āgastya];
Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

आ । प॒व॒स्व॒ । म॒दि॒न्ऽत॒म॒ । प॒वित्र॑म् । धार॑या । क॒वे॒ । अ॒र्कस्य॑ । योनि॑म् । आ॒ऽसद॑म् ॥
आ । पवस्व । मदिन्तम । पवित्रम् । धारया । कवे । अर्कस्य । योनिम् । आसदम् ॥
ā | pavasva | madin-tama | pavitram | dhārayā | kave | arkasya | yonim | āsadam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.25.6 English analysis of grammar]

ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

pavasva <

[verb], singular, Present imperative

“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”

madintama

[noun], vocative, singular, masculine

“exhilarating; intoxicant.”

pavitraṃ < pavitram < pavitra

[noun], accusative, singular, neuter

“strainer.”

dhārayā < dhārā

[noun], instrumental, singular, feminine

“flush; flow; current; spring; fountain.”

kave < kavi

[noun], vocative, singular, masculine

“poet; wise man; bard; Venus; Uśanas; kavi [word]; Kavi; prophet; guru; Brahma.”

arkasya < arka

[noun], genitive, singular, masculine

“Calotropis gigantea Beng.; sun; copper; Surya; hymn; twelve; fire; beam.”

yonim < yoni

[noun], accusative, singular, feminine

“vagina; vulva; uterus; beginning; origin; reincarnation; birthplace; family; production; cause; race; grain; raw material; birth; kind; caste; kinship; bed.”

āsadam < āsad < √sad

[verb noun]

“approach; attack; sit down; approach; find; arrive.”

Like what you read? Consider supporting this website: