Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 9.5.6

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

सु॒शि॒ल्पे बृ॑ह॒ती म॒ही पव॑मानो वृषण्यति । नक्तो॒षासा॒ न द॑र्श॒ते ॥
सुशिल्पे बृहती मही पवमानो वृषण्यति । नक्तोषासा न दर्शते ॥
suśilpe bṛhatī mahī pavamāno vṛṣaṇyati | naktoṣāsā na darśate ||

English translation:

“The pure-flowing (Soma) longs for the fair-formed wide-reaching mighty Night and Dawn not yet visible.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): asitaḥ kāśyapo devalo vā [asita kāśyapa devala vā];
Devatā (deity/subject-matter): āpriyaḥ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

सु॒शि॒ल्पे इति॑ सुऽशि॒ल्पे । बृ॒ह॒ती इति॑ । म॒ही इति॑ । पव॑मानः । वृ॒ष॒ण्य॒ति॒ । नक्तो॒षसा॑ । न । द॒र्श॒ते इति॑ ॥
सुशिल्पे इति सुशिल्पे । बृहती इति । मही इति । पवमानः । वृषण्यति । नक्तोषसा । न । दर्शते इति ॥
suśilpe itisu-śilpe | bṛhatī iti | mahī iti | pavamānaḥ | vṛṣaṇyati | naktoṣasā | na | darśate iti

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.5.6 English analysis of grammar]

suśilpe < su

[adverb]

“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”

suśilpe < śilpe < śilpa

[noun], accusative, dual, feminine

“art; art.”

bṛhatī

[noun], accusative, dual, feminine

“Indian sunplant; Bṛhatī; bṛhatī; eggplant; Solanum xanthocarpum Schrad. et Wendl.; bṛhatī [word]; bṛhatī.”

mahī

[noun], accusative, dual, feminine

“Earth; floor; Earth; land; real property; heaven and earth; space; Mahī; soil; earth; estate; area.”

pavamāno < pavamānaḥ <

[verb noun], nominative, singular

“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”

vṛṣaṇyati < vṛṣaṇy

[verb], singular, Present indikative

“vṛṣaṇy [verb].”

naktoṣāsā < naktoṣāsāḥ < naktoṣāsā

[noun], accusative, plural, feminine

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

darśate < darśata

[noun], accusative, dual, feminine

“beautiful; visible; beautiful.”

Like what you read? Consider supporting this website: