Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 9.3.4

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

ए॒ष विश्वा॑नि॒ वार्या॒ शूरो॒ यन्नि॑व॒ सत्व॑भिः । पव॑मानः सिषासति ॥
एष विश्वानि वार्या शूरो यन्निव सत्वभिः । पवमानः सिषासति ॥
eṣa viśvāni vāryā śūro yann iva satvabhiḥ | pavamānaḥ siṣāsati ||

English translation:

“This strong one, as it drops, seems to encompass all desirable things with its power and seeks to bestow them upon us.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): śunaḥ śepaḥ [śuna śepa];
Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): nicṛdgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

ए॒षः । विश्वा॑नि । वार्या॑ । शूरः॑ । यन्ऽइ॑व । सत्व॑ऽभिः । पव॑मानः । सि॒सा॒स॒ति॒ ॥
एषः । विश्वानि । वार्या । शूरः । यन्इव । सत्वभिः । पवमानः । सिसासति ॥
eṣaḥ | viśvāni | vāryā | śūraḥ | yan-iva | satva-bhiḥ | pavamānaḥ | sisāsati

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 9.3.4 English analysis of grammar]

eṣa < etad

[noun], nominative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); etad [word].”

viśvāni < viśva

[noun], accusative, plural, neuter

“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”

vāryā < vārya

[noun], accusative, plural, neuter

“wealth.”

śūro < śūraḥ < śūra

[noun], nominative, singular, masculine

“hero; cock; śūra; Śūra; Vatica robusta; Plumbago zeylanica; warrior; hero; attacker; lentil; wild boar; lion; dog.”

yann < yan < i

[verb noun], nominative, singular

“go; travel; enter (a state); return; walk; continue; reach; ask.”

iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

satvabhiḥ < satvan

[noun], instrumental, plural, masculine

“warrior.”

pavamānaḥ <

[verb noun], nominative, singular

“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”

siṣāsati < siṣās < √san

[verb], singular, Present indikative

“win; gain.”

Like what you read? Consider supporting this website: