Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.102.11

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

शी॒रं पा॑व॒कशो॑चिषं॒ ज्येष्ठो॒ यो दमे॒ष्वा । दी॒दाय॑ दीर्घ॒श्रुत्त॑मः ॥
शीरं पावकशोचिषं ज्येष्ठो यो दमेष्वा । दीदाय दीर्घश्रुत्तमः ॥
śīram pāvakaśociṣaṃ jyeṣṭho yo dameṣv ā | dīdāya dīrghaśruttamaḥ ||

English translation:

“(Praise him) the dweller in the sacrifice, of purifying radiance, who shines, the chief of the gods andomniscient, in the house (of the sacrificers).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): prayogo bhārgava agnirvā pāvako bārhaspatyaḥ ; athavāgnī gṛhapatiyaviṣṭhau sahasaḥ sutau tayorvānyataraḥ [prayoga bhārgava agnirvā pāvaka bārhaspatya ; athavāgnī gṛhapatiyaviṣṭhau sahasa sutau tayorvānyatara];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): virāḍgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

शी॒रम् । पा॒व॒कऽशो॑चिषम् । ज्येष्ठः॑ । यः । दमे॑षु । आ । दी॒दाय॑ । दी॒र्घ॒श्रुत्ऽत॑मः ॥
शीरम् । पावकशोचिषम् । ज्येष्ठः । यः । दमेषु । आ । दीदाय । दीर्घश्रुत्तमः ॥
śīram | pāvaka-śociṣam | jyeṣṭhaḥ | yaḥ | dameṣu | ā | dīdāya | dīrghaśrut-tamaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.102.11 English analysis of grammar]

śīram < śīra

[noun], accusative, singular, masculine

“sharp; acerb.”

pāvakaśociṣaṃ < pāvaka

[noun]

“pure; purifying; pure; āgneya; clear; bright; bright.”

pāvakaśociṣaṃ < śociṣam < śocis

[noun], accusative, singular, masculine

“fire; flare; burn; radiance.”

jyeṣṭho < jyeṣṭhaḥ < jyeṣṭha

[noun], nominative, singular, masculine

“firstborn; best; first; excellent; highest; jyeṣṭha [word].”

yo < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

dameṣv < dameṣu < dama

[noun], locative, plural, masculine

“dwelling; home.”

ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

dīdāya < dīdī

[verb], singular, Perfect indicative

“shine; glitter.”

dīrghaśruttamaḥ < dīrgha

[noun]

“long; long; long; large; far; deep; dīrgha [word].”

dīrghaśruttamaḥ < śruttamaḥ < śruttama

[noun], nominative, singular, masculine

Like what you read? Consider supporting this website: