Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.98.9

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

यु॒ञ्जन्ति॒ हरी॑ इषि॒रस्य॒ गाथ॑यो॒रौ रथ॑ उ॒रुयु॑गे । इ॒न्द्र॒वाहा॑ वचो॒युजा॑ ॥
युञ्जन्ति हरी इषिरस्य गाथयोरौ रथ उरुयुगे । इन्द्रवाहा वचोयुजा ॥
yuñjanti harī iṣirasya gāthayorau ratha uruyuge | indravāhā vacoyujā ||

English translation:

“(The priests) by their hymn yoke in the swift deity's yoked at a word.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): nṛmedhaḥ [nṛmedha];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): nicṛduṣṇik ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

यु॒ञ्जन्ति॑ । हरी॒ इति॑ । इ॒षि॒रस्य॑ । गाथ॑या । उ॒रौ । रथे॑ । उ॒रुऽयु॑गे । इ॒न्द्र॒ऽवाहा॑ । व॒चः॒ऽयुजा॑ ॥
युञ्जन्ति । हरी इति । इषिरस्य । गाथया । उरौ । रथे । उरुयुगे । इन्द्रवाहा । वचःयुजा ॥
yuñjanti | harī iti | iṣirasya | gāthayā | urau | rathe | uru-yuge | indra-vāhā | vacaḥ-yujā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.98.9 English analysis of grammar]

yuñjanti < yuj

[verb], plural, Present indikative

“mix; use; endow; yoke; accompany; to practice Yoga; connect; hire; administer; compound; affect; add; concentrate; unite; join; prosecute; combine; supply; compound; attach to; appoint; fill; process; mobilize; mount; complement; eat; join; treat; coincide; affect; challenge.”

harī < hari

[noun], accusative, dual, masculine

“Vishnu; monkey; Krishna; horse; lion; Indra; Hari; Surya; Hari; haritāla; Hari; snake; frog.”

iṣirasya < iṣira

[noun], genitive, singular, masculine

“vigorous; bracing; quick.”

gāthayorau < gāthayā < gāthā

[noun], instrumental, singular, feminine

“song; gāthā [word].”

gāthayorau < urau < uru

[noun], locative, singular, masculine

“wide; broad; great; uru [word]; much(a); excellent.”

ratha < rathe < ratha

[noun], locative, singular, masculine

“chariot; warrior; ratha [word]; Dalbergia oojeinensis; rattan.”

uruyuge < uru

[noun]

“wide; broad; great; uru [word]; much(a); excellent.”

uruyuge < yuge < yuga

[noun], locative, singular, masculine

“Yuga; yoke; couple; coevals; generation; lustrum; two; pair; yuga [word]; Yuga; race.”

indravāhā < indra

[noun], masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

indravāhā < vāhā < vāha

[noun], accusative, dual, masculine

“transporting; flowing; removing.”

vacoyujā < vacaḥ < vacas

[noun], neuter

“statement; command; speech; words; advice; word; voice.”

vacoyujā < yujā < yuj

[noun], accusative, dual, masculine

“amalgamated; harnessed.”

Like what you read? Consider supporting this website: