Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.84.4

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

कया॑ ते अग्ने अङ्गिर॒ ऊर्जो॑ नपा॒दुप॑स्तुतिम् । वरा॑य देव म॒न्यवे॑ ॥
कया ते अग्ने अङ्गिर ऊर्जो नपादुपस्तुतिम् । वराय देव मन्यवे ॥
kayā te agne aṅgira ūrjo napād upastutim | varāya deva manyave ||

English translation:

“Divine Agni Aṅgirasa, son of food, with what voice (shall I utter) my praise to you, most excellentscorner of enemies?”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Son of food: grandson of the sacrificial offering

Details:

Ṛṣi (sage/seer): uśanā kāvyaḥ [uśanā kāvya];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

कया॑ । ते॒ । अ॒ग्ने॒ । अ॒ङ्गि॒रः॒ । ऊर्जः॑ । नपा॑त् । उप॑ऽस्तुतिम् । वरा॑य । दे॒व॒ । म॒न्यवे॑ ॥
कया । ते । अग्ने । अङ्गिरः । ऊर्जः । नपात् । उपस्तुतिम् । वराय । देव । मन्यवे ॥
kayā | te | agne | aṅgiraḥ | ūrjaḥ | napāt | upa-stutim | varāya | deva | manyave

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.84.4 English analysis of grammar]

kayā < ka

[noun], instrumental, singular, feminine

“what; who; ka [pronoun].”

te < tvad

[noun], dative, singular

“you.”

agne < agni

[noun], vocative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

aṅgira < aṅgiraḥ < aṅgiras

[noun], vocative, singular, masculine

“Aṅgiras; Aṅgiras; Brahman; Atharva-Veda; aṅgiras [word]; Aṅgiras.”

ūrjo < ūrjaḥ < ūrj

[noun], genitive, singular, feminine

“strength; refreshment; vigor; food; strengthening.”

napād < napāt

[noun], vocative, singular, masculine

“grandson; nephew; napāt [word].”

upastutim < upastuti

[noun], accusative, singular, feminine

“praise; applause.”

varāya < vara

[noun], dative, singular, masculine

“gift; favor; wish; privilege; varac; wages.”

deva

[noun], vocative, singular, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

manyave < manyu

[noun], dative, singular, masculine

“anger; fury; rage; wrath.”

Like what you read? Consider supporting this website: