Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.84.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

त्वं य॑विष्ठ दा॒शुषो॒ नॄँ: पा॑हि शृणु॒धी गिर॑: । रक्षा॑ तो॒कमु॒त त्मना॑ ॥
त्वं यविष्ठ दाशुषो नॄँ: पाहि शृणुधी गिरः । रक्षा तोकमुत त्मना ॥
tvaṃ yaviṣṭha dāśuṣo nṝm̐ḥ pāhi śṛṇudhī giraḥ | rakṣā tokam uta tmanā ||

English translation:

“Ever-youthful (Agni), protect your offerers, hear our praises, and thyself guard our offspring.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): uśanā kāvyaḥ [uśanā kāvya];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛdgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

त्वम् । य॒वि॒ष्ठ॒ । दा॒शुषः॑ । नॄन् । पा॒हि॒ । शृ॒णु॒धि । गिरः॑ । रक्ष॑ । तो॒कम् । उ॒त । त्मना॑ ॥
त्वम् । यविष्ठ । दाशुषः । नॄन् । पाहि । शृणुधि । गिरः । रक्ष । तोकम् । उत । त्मना ॥
tvam | yaviṣṭha | dāśuṣaḥ | nṝn | pāhi | śṛṇudhi | giraḥ | rakṣa | tokam | uta | tmanā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.84.3 English analysis of grammar]

tvaṃ < tvam < tvad

[noun], nominative, singular

“you.”

yaviṣṭha

[noun], vocative, singular, masculine

“youngest.”

dāśuṣo < dāśuṣaḥ < dāś

[verb noun], accusative, plural

“sacrifice; give.”

nṝṃḥ < nṝn < nṛ

[noun], accusative, plural, masculine

“man; man; nṛ [word]; crew; masculine.”

pāhi <

[verb], singular, Present imperative

“protect; govern.”

śṛṇudhī < śṛṇudhi < śru

[verb], singular, Present imperative

“listen; come to know; hear; hear; listen; study; heed; learn.”

giraḥ < gir

[noun], accusative, plural, feminine

“hymn; praise; voice; words; invocation; command; statement; cry; language.”

rakṣā < rakṣa < rakṣ

[verb], singular, Present imperative

“protect; guard; keep; stow; govern; guard; spare; accumulate.”

tokam < toka

[noun], accusative, singular, neuter

“offspring.”

uta

[adverb]

“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”

tmanā < tman

[noun], instrumental, singular, masculine

“self.”

Like what you read? Consider supporting this website: