Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.77.7

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

श॒तब्र॑ध्न॒ इषु॒स्तव॑ स॒हस्र॑पर्ण॒ एक॒ इत् । यमि॑न्द्र चकृ॒षे युज॑म् ॥
शतब्रध्न इषुस्तव सहस्रपर्ण एक इत् । यमिन्द्र चकृषे युजम् ॥
śatabradhna iṣus tava sahasraparṇa eka it | yam indra cakṛṣe yujam ||

English translation:

“That single shaft of yours, Indra, which you make your ally, is hundred-pointed, thousand-feathered.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): kurusutiḥ kāṇvaḥ [kurusuti kāṇva];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

श॒तऽब्र॑ध्नः । इषुः॑ । तव॑ । स॒हस्र॑ऽपर्णः । एकः॑ । इत् । यम् । इ॒न्द्र॒ । च॒कृ॒षे । युज॑म् ॥
शतब्रध्नः । इषुः । तव । सहस्रपर्णः । एकः । इत् । यम् । इन्द्र । चकृषे । युजम् ॥
śata-bradhnaḥ | iṣuḥ | tava | sahasra-parṇaḥ | ekaḥ | it | yam | indra | cakṛṣe | yujam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.77.7 English analysis of grammar]

śatabradhna < śata

[noun], neuter

“hundred; one-hundredth; śata [word].”

śatabradhna < bradhnaḥ < bradhna

[noun], nominative, singular, masculine

“sun; horse.”

iṣus < iṣuḥ < iṣu

[noun], nominative, singular, masculine

“arrow; iṣu [word]; iṣ; five; munj.”

tava < tvad

[noun], genitive, singular

“you.”

sahasraparṇa < sahasra

[noun], neuter

“thousand; one-thousandth; sahasra [word].”

sahasraparṇa < parṇaḥ < parṇa

[noun], nominative, singular, masculine

“leaf; feather; parṇa [word]; leaf; wing.”

eka < ekaḥ < eka

[noun], nominative, singular, masculine

“one; single(a); alone(p); some(a); single(a); eka [word]; alone(p); excellent; each(a); some(a); one; same; alone(p); some(a); consistent; any(a); undifferentiated; disjunct.”

it < id

[adverb]

“indeed; assuredly; entirely.”

yam < yad

[noun], accusative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

indra

[noun], vocative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

cakṛṣe < kṛ

[verb], singular, Perfect indicative

“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”

yujam < yuj

[noun], accusative, singular, masculine

“ally; friend; pair; two; companion.”

Like what you read? Consider supporting this website: