Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 8.75.12
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
मा नो॑ अ॒स्मिन्म॑हाध॒ने परा॑ वर्ग्भार॒भृद्य॑था । सं॒वर्गं॒ सं र॒यिं ज॑य ॥
मा नो अस्मिन्महाधने परा वर्ग्भारभृद्यथा । संवर्गं सं रयिं जय ॥
mā no asmin mahādhane parā varg bhārabhṛd yathā | saṃvargaṃ saṃ rayiṃ jaya ||
English translation:
“Leave us not in this conflict as a bearer his burden win for us the plural ndered wealth of our foes.”
Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya
Asmin =agne
Details:
Ṛṣi (sage/seer): virupaḥ [virupa];Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
मा । नः॒ । अ॒स्मिन् । म॒हा॒ऽध॒ने । परा॑ । वर्क् । भा॒र॒ऽभृत् । य॒था॒ । स॒म्ऽवर्ग॑म् । सम् । र॒यिम् । ज॒य॒ ॥
मा । नः । अस्मिन् । महाधने । परा । वर्क् । भारभृत् । यथा । सम्वर्गम् । सम् । रयिम् । जय ॥
mā | naḥ | asmin | mahādhane | parā | varka | bhāra-bhṛt | yathā | sam-vargam | sam | rayim | jaya
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 8.75.12 English analysis of grammar]
[adverb]
“not.”
[noun], accusative, plural
“I; mine.”
[noun], locative, singular, neuter
“this; he,she,it (pers. pron.); here.”
[noun]
“large; eminent; great; loud; dangerous; strong; long; high; much(a); mahant [word]; ample; very; great; adult; important; dark; high; abundant; violent; remarkable; mighty; big; long.”
[noun], locative, singular, neuter
“wealth; property; money; treasure; prize; dhana [word]; valuable; dhan; capital; fight.”
[adverb]
“away.”
[verb], singular, Aorist inj. (proh.)
[noun], masculine
“weight; load; difficulty; bhāra [word]; bhāra; quantity; trouble; specific gravity; cargo; effort; labor.”
[noun], nominative, singular, masculine
“endowed; bringing; carrying.”
[adverb]
“equally; as; so that; like; how; yathā [word]; that; wherein.”
[adverb]
[adverb]
“sam; together; together; saṃ.”
[noun], accusative, singular, masculine
“wealth; property.”
[verb], singular, Present imperative
“overcome; cure; win; conquer; control; win; succeed; remove; beat; govern; surpass; suppress.”