Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.71.9

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

स नो॒ वस्व॒ उप॑ मा॒स्यूर्जो॑ नपा॒न्माहि॑नस्य । सखे॑ वसो जरि॒तृभ्य॑: ॥
स नो वस्व उप मास्यूर्जो नपान्माहिनस्य । सखे वसो जरितृभ्यः ॥
sa no vasva upa māsy ūrjo napān māhinasya | sakhe vaso jaritṛbhyaḥ ||

English translation:

“Son of strength, the friend, the giver of dwellings, you get our abundant treasure to us your praisers.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): sudītipurumīḷahau tayorvānyataraḥ [sudītipurumīḷahau tayorvānyatara];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛdgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

सः । नः॒ । वस्वः॑ । उप॑ । मा॒सि॒ । ऊर्जः॑ । नपा॑त् । माहि॑नस्य । सखे॑ । व॒सो॒ इति॑ । ज॒रि॒तृऽभ्यः॑ ॥
सः । नः । वस्वः । उप । मासि । ऊर्जः । नपात् । माहिनस्य । सखे । वसो इति । जरितृभ्यः ॥
saḥ | naḥ | vasvaḥ | upa | māsi | ūrjaḥ | napāt | māhinasya | sakhe | vaso iti | jaritṛ-bhyaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.71.9 English analysis of grammar]

sa < tad

[noun], nominative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

no < naḥ < mad

[noun], dative, plural

“I; mine.”

vasva < vasvaḥ < vasu

[noun], genitive, singular, neuter

“wealth; property; gold; vasu [word]; ruby; treasure; jewel.”

upa

[adverb]

“towards; on; next.”

māsy < māsi <

[verb], singular, Present indikative

“weigh; measure; total; last; weigh; measure; give away; transform.”

ūrjo < ūrjaḥ < ūrj

[noun], genitive, singular, feminine

“strength; refreshment; vigor; food; strengthening.”

napān < napāt

[noun], vocative, singular, masculine

“grandson; nephew; napāt [word].”

māhinasya < māhina

[noun], genitive, singular, neuter

“mighty; large.”

sakhe < sakhi

[noun], vocative, singular, masculine

“friend; companion; sakhi [word].”

vaso < vasu

[noun], vocative, singular, masculine

“good; good; benign; vasu [word].”

jaritṛbhyaḥ < jaritṛ

[noun], dative, plural, masculine

“singer.”

Like what you read? Consider supporting this website: