Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.71.5

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

यं त्वं वि॑प्र मे॒धसा॑ता॒वग्ने॑ हि॒नोषि॒ धना॑य । स तवो॒ती गोषु॒ गन्ता॑ ॥
यं त्वं विप्र मेधसातावग्ने हिनोषि धनाय । स तवोती गोषु गन्ता ॥
yaṃ tvaṃ vipra medhasātāv agne hinoṣi dhanāya | sa tavotī goṣu gantā ||

English translation:

“Wise (Agni), he whom in his performance of the sacrifice you incite to attain wealth, by your protectionwalks (lord) among crowds of cattle.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): sudītipurumīḷahau tayorvānyataraḥ [sudītipurumīḷahau tayorvānyatara];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

यम् । त्वम् । वि॒प्र॒ । मे॒धऽसा॑तौ । अग्ने॑ । हि॒नोषि॑ । धना॑य । सः । तव॑ । ऊ॒ती । गोषु॑ । गन्ता॑ ॥
यम् । त्वम् । विप्र । मेधसातौ । अग्ने । हिनोषि । धनाय । सः । तव । ऊती । गोषु । गन्ता ॥
yam | tvam | vipra | medha-sātau | agne | hinoṣi | dhanāya | saḥ | tava | ūtī | goṣu | gantā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.71.5 English analysis of grammar]

yaṃ < yam < yad

[noun], accusative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

tvaṃ < tvam < tvad

[noun], nominative, singular

“you.”

vipra

[noun], vocative, singular, masculine

“Brahmin; poet; singer; priest; guru; Vipra.”

medhasātāv < medha

[noun], masculine

“yajña; juice.”

medhasātāv < sātau < sāti

[noun], locative, singular, feminine

“victory; acquisition; contest.”

agne < agni

[noun], vocative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

hinoṣi < hi

[verb], singular, Present indikative

“impel; send; spur; stimulate; urge.”

dhanāya < dhana

[noun], dative, singular, neuter

“wealth; property; money; treasure; prize; dhana [word]; valuable; dhan; capital; fight.”

sa < tad

[noun], nominative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

tavotī < tava < tvad

[noun], genitive, singular

“you.”

tavotī < ūtī < ūti

[noun], instrumental, singular, feminine

“aid; favor; ūti [word].”

goṣu < go

[noun], locative, plural, masculine

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

gantā < gam

[verb], singular, periphrast. future

“go; situate; enter (a state); travel; disappear; [in]; elapse; leave; reach; vanish; love; walk; approach; issue; hop on; gasify; get; come; die; drain; spread; transform; happen; discharge; ride; to be located; run; detect; refer; go; shall; drive.”

Like what you read? Consider supporting this website: