Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.59.6

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

इन्द्रा॑वरुणा॒ यदृ॒षिभ्यो॑ मनी॒षां वा॒चो म॒तिं श्रु॒तम॑दत्त॒मग्रे॑ । यानि॒ स्थाना॑न्यसृजन्त॒ धीरा॑ य॒ज्ञं त॑न्वा॒नास्तप॑सा॒भ्य॑पश्यम् ॥
इन्द्रावरुणा यदृषिभ्यो मनीषां वाचो मतिं श्रुतमदत्तमग्रे । यानि स्थानान्यसृजन्त धीरा यज्ञं तन्वानास्तपसाभ्यपश्यम् ॥
indrāvaruṇā yad ṛṣibhyo manīṣāṃ vāco matiṃ śrutam adattam agre | yāni sthānāny asṛjanta dhīrā yajñaṃ tanvānās tapasābhy apaśyam ||

English translation:

“O Indra and Varuṇa, I have seen what you formerly gave to the seers, wisdom, power of song, andfame, and the plural ces which the wise have prepared for themselves, as they spread the web of the sacrifice withholy austerities.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): suparṇaḥ kāṇvaḥ [suparṇa kāṇva];
Devatā (deity/subject-matter): indrāvaruṇau ;
Chandas (meter): triṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

इन्द्रा॑वरुणा । यत् । ऋ॒षिऽभ्यः॑ । म॒नी॒षाम् । वा॒चः । म॒तिम् । श्रु॒तम् । अ॒द॒त्त॒म् । अग्रे॑ । यानि॑ । स्थाना॑नि । अ॒सृ॒ज॒न्त॒ । धीराः॑ । य॒ज्ञम् । त॒न्वा॒नाः । तप॑सा । अ॒भि । अ॒प॒श्य॒म् ॥
इन्द्रावरुणा । यत् । ऋषिभ्यः । मनीषाम् । वाचः । मतिम् । श्रुतम् । अदत्तम् । अग्रे । यानि । स्थानानि । असृजन्त । धीराः । यज्ञम् । तन्वानाः । तपसा । अभि । अपश्यम् ॥
indrāvaruṇā | yat | ṛṣi-bhyaḥ | manīṣām | vācaḥ | matim | śrutam | adattam | agre | yāni | sthānāni | asṛjanta | dhīrāḥ | yajñam | tanvānāḥ | tapasā | abhi | apaśyam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.59.6 English analysis of grammar]

indrāvaruṇā < indrāvaruṇa

[noun], vocative, dual, masculine

“Varuna; Indra.”

yad < yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

ṛṣibhyo < ṛṣibhyaḥ < ṛṣi

[noun], dative, plural, masculine

“Ṛṣi; spiritual teacher; ascetic; Mantra.”

manīṣāṃ < manīṣām < manīṣā

[noun], accusative, singular, feminine

“hymn; inspiration; idea; thinking; wish; consideration; intelligence.”

vāco < vācaḥ < vāc

[noun], accusative, plural, feminine

“speech; statement; voice; voice; speech; language; vāc [word]; word; literary composition; conversation; sound; Sarasvati; cry; assurance; spell.”

matiṃ < matim < mati

[noun], accusative, singular, feminine

“intelligence; decision; mind; hymn; purpose; idea; opinion; belief; desire; wish; conviction; plan; devotion.”

śrutam < śruta

[noun], accusative, singular, neuter

“knowledge; education.”

adattam <

[verb], dual, Imperfect

“give; add; perform; put; administer; fill into; give; ignite; put on; offer; use; fuel; pour; grant; feed; teach; construct; insert; drip; wrap; pay; hand over; lend; inflict; concentrate; sacrifice; splint; poultice; create.”

agre < agra

[noun], locative, singular, neuter

“tip; beginning; peak; end; front; top; beginning; battlefront; agra [word]; acme; fingertip; top; best; optimum; climax; matter; glans.”

yāni < yad

[noun], accusative, plural, neuter

“who; which; yat [pronoun].”

sthānāny < sthānāni < sthāna

[noun], accusative, plural, neuter

“location; body part; social station; temple; seat; standing; sthāna [word]; region; stay; chapter; stable; substitution; passage; site; book; goal; dignity; stead; state; position; treatise; note; branch; home; post; topographic point; floor; situation; situation; circumstance; occurrence; duration; āśaya; sthaṇḍila; agency.”

asṛjanta < sṛj

[verb], plural, Imperfect

“create; shoot; discharge; free; cause; throw; emit; send; produce; use; be born; make.”

dhīrā < dhīrāḥ < dhīra

[noun], nominative, plural, masculine

“expert; wise; intelligent; versed; adept.”

yajñaṃ < yajñam < yajña

[noun], accusative, singular, masculine

“yajña; religious ceremony; Vishnu; yajña [word]; Yajña; Shiva.”

tanvānās < tanvānāḥ < tan

[verb noun], nominative, plural

“expand; perform; cause; increase; write; spread; produce; spread; speak; propagate.”

tapasābhy < tapasā < tapas

[noun], instrumental, singular, neuter

“penance; heat; Tapoloka; tapas [word]; ardor; austerity; summer; heat.”

tapasābhy < abhi

[adverb]

“towards; on.”

apaśyam < paś

[verb], singular, Imperfect

“see; view; watch; meet; observe; think of; look; examine; behold; visit; understand.”

Like what you read? Consider supporting this website: