Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.51.2

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

पा॒र्ष॒द्वा॒णः प्रस्क॑ण्वं॒ सम॑सादय॒च्छया॑नं॒ जिव्रि॒मुद्धि॑तम् । स॒हस्रा॑ण्यसिषास॒द्गवा॒मृषि॒स्त्वोतो॒ दस्य॑वे॒ वृक॑: ॥
पार्षद्वाणः प्रस्कण्वं समसादयच्छयानं जिव्रिमुद्धितम् । सहस्राण्यसिषासद्गवामृषिस्त्वोतो दस्यवे वृकः ॥
pārṣadvāṇaḥ praskaṇvaṃ sam asādayac chayānaṃ jivrim uddhitam | sahasrāṇy asiṣāsad gavām ṛṣis tvoto dasyave vṛkaḥ ||

English translation:

“The descendant of Pṛṣadvana entertained the aged Praskaṇva who lay rejected (by his kindred);aided by you the seer Dasyave-vṛka desired to obtain thousands of cows.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): śruṣṭiguḥ kāṇvaḥ [śruṣṭiguḥ kāṇva];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): virāṭpaṅkti ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

पा॒र्ष॒द्वा॒णः । प्रस्क॑ण्वम् । सम् । अ॒सा॒द॒य॒त् । शया॑नम् । जिव्रि॑म् । उद्धि॑तम् । स॒हस्रा॑णि । अ॒सि॒सा॒स॒त् । गवा॑म् । ऋषिः॑ । त्वाऽऊ॑तः । दस्य॑वे । वृकः॑ ॥
पार्षद्वाणः । प्रस्कण्वम् । सम् । असादयत् । शयानम् । जिव्रिम् । उद्धितम् । सहस्राणि । असिसासत् । गवाम् । ऋषिः । त्वाऊतः । दस्यवे । वृकः ॥
pārṣadvāṇaḥ | praskaṇvam | sam | asādayat | śayānam | jivrim | uddhitam | sahasrāṇi | asisāsat | gavām | ṛṣiḥ | tvāūtaḥ | dasyave | vṛkaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.51.2 English analysis of grammar]

pārṣadvāṇaḥ < pārṣadvāṇa

[noun], nominative, singular, masculine

praskaṇvaṃ < praskaṇvam < praskaṇva

[noun], accusative, singular, masculine

“Praskaṇva.”

sam

[adverb]

“sam; together; together; saṃ.”

asādayacchayānaṃ < asādayat < sāday < √sad

[verb], singular, Imperfect

asādayacchayānaṃ < śayānam < śī

[verb noun], accusative, singular

“lie; sleep.”

jivrim < jivri

[noun], accusative, singular, masculine

“old.”

uddhitam < uddhā < √dhā

[verb noun], accusative, singular

“raise.”

sahasrāṇy < sahasrāṇi < sahasra

[noun], accusative, plural, neuter

“thousand; one-thousandth; sahasra [word].”

asiṣāsad < asiṣāsat < siṣās < √san

[verb], singular, Imperfect

“win; gain.”

gavām < go

[noun], genitive, plural, masculine

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

ṛṣis < ṛṣiḥ < ṛṣi

[noun], nominative, singular, masculine

“Ṛṣi; spiritual teacher; ascetic; Mantra.”

tvoto < tvotaḥ < tvota

[noun], nominative, singular, masculine

dasyave < dasyu

[noun], dative, singular, masculine

“savage; outcast; mugger.”

vṛkaḥ < vṛka

[noun], nominative, singular, masculine

“wolf; Vṛka; vṛka [word]; Vṛka.”

Like what you read? Consider supporting this website: