Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.47.12

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

नेह भ॒द्रं र॑क्ष॒स्विने॒ नाव॒यै नोप॒या उ॒त । गवे॑ च भ॒द्रं धे॒नवे॑ वी॒राय॑ च श्रवस्य॒ते॑ऽने॒हसो॑ व ऊ॒तय॑: सु॒तयो॑ व ऊ॒तय॑: ॥
नेह भद्रं रक्षस्विने नावयै नोपया उत । गवे च भद्रं धेनवे वीराय च श्रवस्यतेऽनेहसो व ऊतयः सुतयो व ऊतयः ॥
neha bhadraṃ rakṣasvine nāvayai nopayā uta | gave ca bhadraṃ dhenave vīrāya ca śravasyate 'nehaso va ūtayaḥ suūtayo va ūtayaḥ ||

English translation:

“Let there not be prosperit here to our powerul (foe), nor to him who threaten or assails us; but let therebe prosperity to our cattle, our kine, and our male offspring desirous of food; your aids are void of harm, your aidsare true aids.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Nor to him who threatens or assails us: neither to threaten nor to assail us

Details:

Ṛṣi (sage/seer): trita āptyaḥ [trita āptya];
Devatā (deity/subject-matter): ādityāḥ ;
Chandas (meter): nicṛjjagatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

न । इ॒ह । भ॒द्रम् । र॒क्ष॒स्विने॑ । न । अ॒व॒ऽयै । न । उ॒प॒ऽयै । उ॒त । गवे॑ । च॒ । भ॒द्रम् । धे॒नवे॑ । वी॒राय॑ । च॒ । श्र॒व॒स्य॒ते । अ॒ने॒हसः॑ । वः॒ । ऊ॒तयः॑ । सु॒ऽऊ॒तयः॑ । वः॒ । ऊ॒तयः॑ ॥
न । इह । भद्रम् । रक्षस्विने । न । अवयै । न । उपयै । उत । गवे । च । भद्रम् । धेनवे । वीराय । च । श्रवस्यते । अनेहसः । वः । ऊतयः । सुऊतयः । वः । ऊतयः ॥
na | iha | bhadram | rakṣasvine | na | ava-yai | na | upa-yai | uta | gave | ca | bhadram | dhenave | vīrāya | ca | śravasyate | anehasaḥ | vaḥ | ūtayaḥ | su-ūtayaḥ | vaḥ | ūtayaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.47.12 English analysis of grammar]

neha < na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

neha < iha

[adverb]

“here; now; in this world; now; below; there; here; just.”

bhadraṃ < bhadram < bhadra

[noun], nominative, singular, neuter

“auspicious; lovely; good; happy; bhadra [word]; lucky; fine-looking; beautiful.”

rakṣasvine < rakṣasvin

[noun], dative, singular, masculine

“malevolent; demoniac; obsessed.”

nāvayai < na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

nāvayai < avayai < avayā < √yā

[verb noun]

nopayā < na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

nopayā < upayai < upayā < √yā

[verb noun]

“enter (a state); arrive; come; go.”

uta

[adverb]

“and; besides; uta [indecl.]; similarly; alike; even.”

gave < go

[noun], dative, singular, masculine

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

bhadraṃ < bhadram < bhadra

[noun], nominative, singular, neuter

“auspicious; lovely; good; happy; bhadra [word]; lucky; fine-looking; beautiful.”

dhenave < dhenu

[noun], dative, singular, feminine

“cow; dhenu [word]; milk.”

vīrāya < vīra

[noun], dative, singular, masculine

“hero; man; Vīra; vīra; vīra [word]; Vīra.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

śravasyate < śravasy

[verb noun], dative, singular

'nehaso < anehasaḥ < anehas

[noun], nominative, plural, feminine

“faultless; anehas [word]; incomparable.”

va < vaḥ < tvad

[noun], genitive, plural

“you.”

ūtayaḥ < ūti

[noun], nominative, plural, feminine

“aid; favor; ūti [word].”

suūtayo < su

[adverb]

“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”

suūtayo < ūtayaḥ < ūti

[noun], nominative, plural, feminine

“aid; favor; ūti [word].”

va < vaḥ < tvad

[noun], genitive, plural

“you.”

ūtayaḥ < ūti

[noun], nominative, plural, feminine

“aid; favor; ūti [word].”

Like what you read? Consider supporting this website: