Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.46.22

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

ष॒ष्टिं स॒हस्राश्व्य॑स्या॒युता॑सन॒मुष्ट्रा॑नां विंश॒तिं श॒ता । दश॒ श्यावी॑नां श॒ता दश॒ त्र्य॑रुषीणां॒ दश॒ गवां॑ स॒हस्रा॑ ॥
षष्टिं सहस्राश्व्यस्यायुतासनमुष्ट्रानां विंशतिं शता । दश श्यावीनां शता दश त्र्यरुषीणां दश गवां सहस्रा ॥
ṣaṣṭiṃ sahasrāśvyasyāyutāsanam uṣṭrānāṃ viṃśatiṃ śatā | daśa śyāvīnāṃ śatā daśa tryaruṣīṇāṃ daśa gavāṃ sahasrā ||

English translation:

“I have received sixty thousand horses, and ens of housands-- a score of hundreds of camels-- athousand brown mares-- and ten times ten thousand cows with three red patches.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Three red patches: i.e. havingthe head, back, and sides white (or bright); the ṛca and the next two ṛcas are spoken by Vaśa

Details:

Ṛṣi (sage/seer): vaśo'śvyaḥ [vaśa aśvya];
Devatā (deity/subject-matter): pṛthuśravasaḥ kānītasya dānastutiḥ ;
Chandas (meter): nicṛtpaṅkti ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

ष॒ष्टिम् । स॒हस्रा॑ । अश्व्य॑स्य । अ॒युता॑ । अ॒स॒न॒म् । उष्ट्रा॑नाम् । विं॒श॒तिम् । श॒ता । दश॑ । श्यावी॑नाम् । श॒ता । दश॑ । त्रिऽअ॑रुषीणाम् । दश॑ । गवा॑म् । स॒हस्रा॑ ॥
षष्टिम् । सहस्रा । अश्व्यस्य । अयुता । असनम् । उष्ट्रानाम् । विंशतिम् । शता । दश । श्यावीनाम् । शता । दश । त्रिअरुषीणाम् । दश । गवाम् । सहस्रा ॥
ṣaṣṭim | sahasrā | aśvyasya | ayutā | asanam | uṣṭrānām | viṃśatim | śatā | daśa | śyāvīnām | śatā | daśa | tri-aruṣīṇām | daśa | gavām | sahasrā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.46.22 English analysis of grammar]

ṣaṣṭiṃ < ṣaṣṭim < ṣaṣṭi

[noun], accusative, singular, feminine

“sixty; sixtieth; ṣaṣṭi [word].”

sahasrāśvyasyāyutāsanam < sahasrā < sahasra

[noun], instrumental, singular, neuter

“thousand; one-thousandth; sahasra [word].”

sahasrāśvyasyāyutāsanam < aśvyasya < aśvya

[noun], genitive, singular, neuter

sahasrāśvyasyāyutāsanam < ayuta

[noun], neuter

“ayuta.”

sahasrāśvyasyāyutāsanam < āsanam < āsana

[noun], accusative, singular, neuter

“seat; sitting; throne; Āsana; dwelling; āsana [word]; place; stay.”

uṣṭrānāṃ < uṣṭrānām < uṣṭra

[noun], genitive, plural, masculine

“camel; uṣṭra [word].”

viṃśatiṃ < viṃśatim < viṃśati

[noun], accusative, singular, feminine

“twenty; twentieth; viṃśati [word].”

śatā < śata

[noun], accusative, plural, neuter

“hundred; one-hundredth; śata [word].”

daśa < daśan

[noun], accusative, singular, neuter

“ten; tenth; daśan [word].”

śyāvīnāṃ < śyāvīnām < śyāvī

[noun], genitive, plural, feminine

śatā < śata

[noun], accusative, plural, neuter

“hundred; one-hundredth; śata [word].”

daśa < daśan

[noun], accusative, singular, neuter

“ten; tenth; daśan [word].”

tryaruṣīṇāṃ < tri

[noun]

“three; tri/tisṛ [word].”

tryaruṣīṇāṃ < aruṣīṇām < aruṣa

[noun], genitive, plural, feminine

“red; red.”

daśa < daśan

[noun], nominative, singular, neuter

“ten; tenth; daśan [word].”

gavāṃ < gavām < go

[noun], genitive, plural, masculine

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

sahasrā < sahasra

[noun], accusative, plural, neuter

“thousand; one-thousandth; sahasra [word].”

Like what you read? Consider supporting this website: