Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.31.7

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

न दे॒वाना॒मपि॑ ह्नुतः सुम॒तिं न जु॑गुक्षतः । श्रवो॑ बृ॒हद्वि॑वासतः ॥
न देवानामपि ह्नुतः सुमतिं न जुगुक्षतः । श्रवो बृहद्विवासतः ॥
na devānām api hnutaḥ sumatiṃ na jugukṣataḥ | śravo bṛhad vivāsataḥ ||

English translation:

“They retract not (their promises) to the gods, they withhold not your praise, but offer abundant(sacrificial) food.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): manurvaivasvataḥ [manurvaivasvata];
Devatā (deity/subject-matter): dampatī ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

न । दे॒वाना॑म् । अपि॑ । ह्नु॒तः । सु॒ऽम॒तिम् । न । जु॒गु॒क्ष॒तः॒ । श्रवः॑ । बृ॒हत् । वि॒वा॒स॒तः॒ ॥
न । देवानाम् । अपि । ह्नुतः । सुमतिम् । न । जुगुक्षतः । श्रवः । बृहत् । विवासतः ॥
na | devānām | api | hnutaḥ | su-matim | na | jugukṣataḥ | śravaḥ | bṛhat | vivāsataḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.31.7 English analysis of grammar]

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

devānām < deva

[noun], genitive, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

api

[adverb]

“besides; even; surely; though; furthermore; among; contrastingly; assuredly.”

hnutaḥ < hnu

[verb], dual, Present indikative

sumatiṃ < sumatim < sumati

[noun], accusative, singular, feminine

“benevolence; favor; Sumati.”

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

jugukṣataḥ < jugukṣ < √guh

[verb], dual, Present indikative

śravo < śravaḥ < śravas

[noun], accusative, singular, neuter

“fame; glory; ear.”

bṛhad < bṛhat

[noun], accusative, singular, neuter

“large; great; loud; high; much(a); exalted; abundant; intensive; strong; huge.”

vivāsataḥ < vivās < √van

[verb], dual, Present indikative

“invite; endeavor; try for.”

Like what you read? Consider supporting this website: