Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 8.23.27
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
वंस्वा॑ नो॒ वार्या॑ पु॒रु वंस्व॑ रा॒यः पु॑रु॒स्पृह॑: । सु॒वीर्य॑स्य प्र॒जाव॑तो॒ यश॑स्वतः ॥
वंस्वा नो वार्या पुरु वंस्व रायः पुरुस्पृहः । सुवीर्यस्य प्रजावतो यशस्वतः ॥
vaṃsvā no vāryā puru vaṃsva rāyaḥ puruspṛhaḥ | suvīryasya prajāvato yaśasvataḥ ||
English translation:
“Grant us (Agni) many desirable (things), grant us riches, envied by many, (comprehending) vigour,offspring, fame.”
Details:
Ṛṣi (sage/seer): viśvamanā vaiyaśvaḥ [viśvamanā vaiyaśva];Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛduṣṇik ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
वंस्व॑ । नः॒ । वार्या॑ । पु॒रु । वंस्व॑ । रा॒यः । पु॒रु॒ऽस्पृहः॑ । सु॒ऽवीर्य॑स्य । प्र॒जाऽव॑तः । यश॑स्वतः ॥
वंस्व । नः । वार्या । पुरु । वंस्व । रायः । पुरुस्पृहः । सुवीर्यस्य । प्रजावतः । यशस्वतः ॥
vaṃsva | naḥ | vāryā | puru | vaṃsva | rāyaḥ | puru-spṛhaḥ | su-vīryasya | prajāvataḥ | yaśasvataḥ
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 8.23.27 English analysis of grammar]
[verb], singular, Aorist imperative
“obtain; gain; desire; get; like; love; overcome.”
[noun], dative, plural
“I; mine.”
[noun], accusative, plural, neuter
“wealth.”
[noun], accusative, plural, neuter
“many; much(a); very.”
[verb], singular, Aorist imperative
“obtain; gain; desire; get; like; love; overcome.”
[noun], genitive, singular, masculine
“wealth; possession; rai [word]; gold.”
[noun], genitive, singular, masculine
“coveted; desirous.”
[adverb]
“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”
[noun], genitive, singular, masculine
“potency; vīrya; heroism; potency; strength; semen; power; deed; active agent; efficacy; vīryapāramitā; gold; vigor; vīrya [word]; virility; manfulness; jewel; force.”
[noun], genitive, singular, masculine
“prolific.”
[noun], genitive, singular, masculine