Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.18.19

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

य॒ज्ञो ही॒ळो वो॒ अन्त॑र॒ आदि॑त्या॒ अस्ति॑ मृ॒ळत॑ । यु॒ष्मे इद्वो॒ अपि॑ ष्मसि सजा॒त्ये॑ ॥
यज्ञो हीळो वो अन्तर आदित्या अस्ति मृळत । युष्मे इद्वो अपि ष्मसि सजात्ये ॥
yajño hīḻo vo antara ādityā asti mṛḻata | yuṣme id vo api ṣmasi sajātye ||

English translation:

“The duly-presented sacrifice is ready for you, Ādityas; grant us, therefore, happiness; may we everabide in near relationship with you.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): irimbiṭhiḥ kāṇvaḥ [irimbiṭhi kāṇva];
Devatā (deity/subject-matter): ādityāḥ ;
Chandas (meter): nicṛduṣṇik ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

य॒ज्ञः । ही॒ळः । वः॒ । अन्त॑रः । आदि॑त्याः । अस्ति॑ । मृ॒ळत॑ । यु॒ष्मे इति॑ । इत् । वः॒ । अपि॑ । स्म॒सि॒ । स॒ऽजा॒त्ये॑ ॥
यज्ञः । हीळः । वः । अन्तरः । आदित्याः । अस्ति । मृळत । युष्मे इति । इत् । वः । अपि । स्मसि । सजात्ये ॥
yajñaḥ | hīḷaḥ | vaḥ | antaraḥ | ādityāḥ | asti | mṛḷata | yuṣme iti | it | vaḥ | api | smasi | sa-jātye

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.18.19 English analysis of grammar]

yajño < yajñaḥ < yajña

[noun], nominative, singular, masculine

“yajña; religious ceremony; Vishnu; yajña [word]; Yajña; Shiva.”

hīᄆo < hīḍaḥ < hīḍas

[noun], accusative, singular, neuter

vo < vaḥ < tvad

[noun], genitive, plural

“you.”

antara < antare < antara

[noun], locative, singular, neuter

“inside; time interval; cavity; difference; distance; Manvantara; area; moment; interval; security; inside; location; opening; antara [word]; space; time period; occasion; covering.”

ādityā < ādityāḥ < āditya

[noun], vocative, plural, masculine

“sun; Aditya; Surya; āditya [word].”

asti < as

[verb], singular, Present indikative

“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”

mṛᄆata < mṛḍata < mṛḍ

[verb], plural, Present imperative

“pardon.”

yuṣme < tvad

[noun], dative, plural

“you.”

id

[adverb]

“indeed; assuredly; entirely.”

vo < vaḥ < tvad

[noun], genitive, plural

“you.”

api

[adverb]

“besides; even; surely; though; furthermore; among; contrastingly; assuredly.”

ṣmasi < smasi < as

[verb], plural, Present indikative

“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”

sajātye < sajātya

[noun], locative, singular, neuter

“relatedness.”

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: