Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.6.27

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

तं त्वा॑ ह॒विष्म॑ती॒र्विश॒ उप॑ ब्रुवत ऊ॒तये॑ । उ॒रु॒ज्रय॑स॒मिन्दु॑भिः ॥
तं त्वा हविष्मतीर्विश उप ब्रुवत ऊतये । उरुज्रयसमिन्दुभिः ॥
taṃ tvā haviṣmatīr viśa upa bruvata ūtaye | urujrayasam indubhiḥ ||

English translation:

“The people offering oblations call upon you, the pervader of space, with libations for protection.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): vatsaḥ kāṇvaḥ [vatsa kāṇva];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

तम् । त्वा॒ । ह॒विष्म॑तीः । विशः॑ । उप॑ । ब्रु॒व॒ते॒ । ऊ॒तये॑ । उ॒रु॒ऽज्रय॑सम् । इन्दु॑ऽभिः ॥
तम् । त्वा । हविष्मतीः । विशः । उप । ब्रुवते । ऊतये । उरुज्रयसम् । इन्दुभिः ॥
tam | tvā | haviṣmatīḥ | viśaḥ | upa | bruvate | ūtaye | uru-jrayasam | indu-bhi ḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.6.27 English analysis of grammar]

taṃ < tam < tad

[noun], accusative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

tvā < tvad

[noun], accusative, singular

“you.”

haviṣmatīr < haviṣmatīḥ < haviṣmat

[noun], nominative, plural, feminine

“sacrificing.”

viśa < viśaḥ < viś

[noun], nominative, plural, feminine

“people; tribe; Vaisya; national; viś; real property; Vaisya.”

upa

[adverb]

“towards; on; next.”

bruvata < bruvate < brū

[verb], plural, Present indikative

“say; tell; describe; speak; state; answer; call; explain; address; proclaim; talk; talk; choose.”

ūtaye < ūti

[noun], dative, singular, feminine

“aid; favor; ūti [word].”

urujrayasam < uru

[noun]

“wide; broad; great; uru [word]; much(a); excellent.”

urujrayasam < jrayasam < jrayas

[noun], accusative, singular, masculine

“expanse; area.”

indubhiḥ < indu

[noun], instrumental, plural, masculine

“moon; Soma; drop; anusvāra; one; Candra; silver; camphor; point; juice.”

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: