Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.6.19

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

इ॒मास्त॑ इन्द्र॒ पृश्न॑यो घृ॒तं दु॑हत आ॒शिर॑म् । ए॒नामृ॒तस्य॑ पि॒प्युषी॑: ॥
इमास्त इन्द्र पृश्नयो घृतं दुहत आशिरम् । एनामृतस्य पिप्युषीः ॥
imās ta indra pṛśnayo ghṛtaṃ duhata āśiram | enām ṛtasya pipyuṣīḥ ||

English translation:

“These, your spotted cows, the nourishers of the sacrifice, yields, Indra, their butter, and this mixture (ofmilk and curds).”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Or, milk to mix (with the Soma)

Details:

Ṛṣi (sage/seer): vatsaḥ kāṇvaḥ [vatsa kāṇva];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

इ॒माः । ते॒ । इ॒न्द्र॒ । पृश्न॑यः । घृ॒तम् । दु॒ह॒ते॒ । आ॒ऽशिर॑म् । ए॒नाम् । ऋ॒तस्य॑ । पि॒प्युषीः॑ ॥
इमाः । ते । इन्द्र । पृश्नयः । घृतम् । दुहते । आशिरम् । एनाम् । ऋतस्य । पिप्युषीः ॥
imāḥ | te | indra | pṛśnayaḥ | ghṛtam | duhate | āśiram | enām | ṛtasya | pipyuṣīḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.6.19 English analysis of grammar]

imās < imāḥ < idam

[noun], nominative, plural, feminine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

ta < te < tvad

[noun], dative, singular

“you.”

indra

[noun], vocative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

pṛśnayo < pṛśnayaḥ < pṛśni

[noun], nominative, plural, feminine

“Pṛśni; beam.”

ghṛtaṃ < ghṛtam < ghṛta

[noun], accusative, singular, neuter

“ghee; fat.”

duhata < duhate < duh

[verb], plural, Present indikative

“milk.”

āśiram < āśir

[noun], accusative, singular, feminine

“mixture.”

enām < enad

[noun], accusative, singular, feminine

“this; he,she,it (pers. pron.).”

ṛtasya < ṛta

[noun], genitive, singular, neuter

“truth; order; fixed order; ṛta [word]; law; custom; custom.”

pipyuṣīḥ < pyā

[verb noun], nominative, plural

“swell; abound; swell.”

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: