Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.1.11

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

यत्तु॒दत्सूर॒ एत॑शं व॒ङ्कू वात॑स्य प॒र्णिना॑ । वह॒त्कुत्स॑मार्जुने॒यं श॒तक्र॑तु॒: त्सर॑द्गन्ध॒र्वमस्तृ॑तम् ॥
यत्तुदत्सूर एतशं वङ्कू वातस्य पर्णिना । वहत्कुत्समार्जुनेयं शतक्रतुः त्सरद्गन्धर्वमस्तृतम् ॥
yat tudat sūra etaśaṃ vaṅkū vātasya parṇinā | vahat kutsam ārjuneyaṃ śatakratuḥ tsarad gandharvam astṛtam ||

English translation:

“When Sūrya harassed Etaśa, Śatakratu conveyed (to his aid) Kutsa, the son of Arjuni, with his twoprancing horses (swift) as the wind, and stealthily approached the irresistible Gandharva.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Gandharva = the sun

Details:

Ṛṣi (sage/seer): medhātithimedhyātithī kāṇvau;
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): ārṣībṛhatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

यत् । तु॒दत् । सूरः॑ । एत॑शम् । व॒ङ्कू इति॑ । वात॑स्य । प॒र्णिना॑ । वह॑त् । कुत्स॑म् । आ॒र्जु॒ने॒यम् । श॒तऽक्र॑तुः । त्सर॑त् । ग॒न्ध॒र्वम् । अस्तृ॑तम् ॥
यत् । तुदत् । सूरः । एतशम् । वङ्कू इति । वातस्य । पर्णिना । वहत् । कुत्सम् । आर्जुनेयम् । शतक्रतुः । त्सरत् । गन्धर्वम् । अस्तृतम् ॥
yat | tudat | sūraḥ | etaśam | vaṅkūiti | vātasya | parṇinā | vahat | kutsam | ārjuneyam | śata-kratuḥ | tsarat | gandharvam | astṛtam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.1.11 English analysis of grammar]

yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

tudat < tud

[verb], singular, Present injunctive

“push; ache.”

sūra < sūraḥ < svar

[adverb]

“sun; sky; sunlight.”

etaśaṃ < etaśam < etaśa

[noun], accusative, singular, masculine

“Etaśa; horse.”

vaṅkū < vaṅku

[noun], accusative, dual, masculine

vātasya < vāta

[noun], genitive, singular, masculine

“vāta; wind; fart; Vayu; air; draft; vāta [word]; Vāta; rheumatism; Marut.”

parṇinā < parṇin

[noun], accusative, dual, masculine

“winged; plumed.”

vahat < vah

[verb], singular, Present injunctive

“transport; bring; marry; run; drive; vāhay; drive; run; pull; nirvāpay; blow; transport; discharge; assume; remove.”

kutsam < kutsa

[noun], accusative, singular, masculine

“Kutsa; kutsa [word].”

ārjuneyaṃ < ārjuneyam < ārjuneya

[noun], accusative, singular, masculine

“Kutsa.”

śatakratuḥ < śatakratu

[noun], nominative, singular, masculine

“Indra.”

tsarad < tsarat < tsar

[verb], singular, Present injunctive

gandharvam < gandharva

[noun], accusative, singular, masculine

“Gandharva; castor-oil plant; horse; Gandharva; Indian cuckoo.”

astṛtam < astṛta

[noun], accusative, singular, masculine

“durable; invincible.”

Like what you read? Consider supporting this website: