Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 7.94.2

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

शृ॒णु॒तं ज॑रि॒तुर्हव॒मिन्द्रा॑ग्नी॒ वन॑तं॒ गिर॑: । ई॒शा॒ना पि॑प्यतं॒ धिय॑: ॥
शृणुतं जरितुर्हवमिन्द्राग्नी वनतं गिरः । ईशाना पिप्यतं धियः ॥
śṛṇutaṃ jaritur havam indrāgnī vanataṃ giraḥ | īśānā pipyataṃ dhiyaḥ ||

English translation:

“Hear, Indra and Agni, the invocation of the worshipper; accept his adoration. Recompense, lords, hispious acts.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): vasiṣṭhaḥ [vasiṣṭha];
Devatā (deity/subject-matter): indrāgnī ;
Chandas (meter): ārṣīgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

शृ॒णु॒तम् । ज॒रि॒तुः । हव॑म् । इन्द्रा॑ग्नी॒ इति॑ । वन॑तम् । गिरः॑ । ई॒शा॒ना । पि॒प्य॒त॒म् । धियः॑ ॥
शृणुतम् । जरितुः । हवम् । इन्द्राग्नी इति । वनतम् । गिरः । ईशाना । पिप्यतम् । धियः ॥
śṛṇutam | jarituḥ | havam | indrāgnī iti | vanatam | giraḥ | īśānā | pipyatam | dhiyaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 7.94.2 English analysis of grammar]

śṛṇutaṃ < śṛṇutam < śru

[verb], dual, Present imperative

“listen; come to know; hear; hear; listen; study; heed; learn.”

jaritur < jarituḥ < jaritṛ

[noun], genitive, singular, masculine

“singer.”

havam < hava

[noun], accusative, singular, masculine

“invocation.”

indrāgnī < indra

[noun], masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

indrāgnī < agnī < agni

[noun], vocative, dual, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

vanataṃ < vanatam < van

[verb], dual, Present imperative

“obtain; gain; desire; get; like; love; overcome.”

giraḥ < gir

[noun], accusative, plural, feminine

“hymn; praise; voice; words; invocation; command; statement; cry; language.”

īśānā < īś

[verb noun], nominative, dual

“govern; command; master; dominate; can; reign; control; own.”

pipyataṃ < pipyatam < pyā

[verb], dual, Perfect imperative

“swell; abound; swell.”

dhiyaḥ < dhī

[noun], accusative, plural, feminine

“intelligence; prayer; mind; insight; idea; hymn; purpose; art; knowledge.”

Like what you read? Consider supporting this website: