Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 7.94.1

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

इ॒यं वा॑म॒स्य मन्म॑न॒ इन्द्रा॑ग्नी पू॒र्व्यस्तु॑तिः । अ॒भ्राद्वृ॒ष्टिरि॑वाजनि ॥
इयं वामस्य मन्मन इन्द्राग्नी पूर्व्यस्तुतिः । अभ्राद्वृष्टिरिवाजनि ॥
iyaṃ vām asya manmana indrāgnī pūrvyastutiḥ | abhrād vṛṣṭir ivājani ||

English translation:

“This chief praise, Indra and Agni, proceeds (copiously) from me your worshipper, like rain from a cloud.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): vasiṣṭhaḥ [vasiṣṭha];
Devatā (deity/subject-matter): indrāgnī ;
Chandas (meter): nicṛdārṣīgāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

इ॒यम् । वा॒म॒स्य । मन्म॑नः । इन्द्रा॑ग्नी॒ इति॑ । पू॒र्व्यऽस्तु॑तिः । अ॒भ्रात् । वृ॒ष्टिःऽइ॑व । अ॒ज॒नि॒ ॥
इयम् । वामस्य । मन्मनः । इन्द्राग्नी इति । पूर्व्यस्तुतिः । अभ्रात् । वृष्टिःइव । अजनि ॥
iyam | vāmasya | manmanaḥ | indrāgnī iti | pūrvya-stutiḥ | abhrāt | vṛṣṭiḥ-iva | ajani

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 7.94.1 English analysis of grammar]

iyaṃ < iyam < idam

[noun], nominative, singular, feminine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

vām < tvad

[noun], dative, dual

“you.”

asya < idam

[noun], genitive, singular, neuter

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

manmana < manmanaḥ < manman

[noun], genitive, singular, neuter

“hymn; idea; purpose.”

indrāgnī < indra

[noun], masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

indrāgnī < agnī < agni

[noun], vocative, dual, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

pūrvyastutiḥ < pūrvya

[noun]

“first; precedent; age-old; excellent; former(a).”

pūrvyastutiḥ < stutiḥ < stuti

[noun], nominative, singular, feminine

“praise; encomium; praise.”

abhrād < abhrāt < abhra

[noun], ablative, singular, neuter

“abhra; cloud; sky; abhra [word]; cumulonimbus; mica; air; cloudiness.”

vṛṣṭir < vṛṣṭiḥ < vṛṣṭi

[noun], nominative, singular, feminine

“rain; shower; rainy season.”

ivājani < iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

ivājani < ajani < jan

[verb], singular, Aorist passive

“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”

Like what you read? Consider supporting this website: