Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 7.89.5

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

यत्किं चे॒दं व॑रुण॒ दैव्ये॒ जने॑ऽभिद्रो॒हं म॑नु॒ष्या॒३॒॑श्चरा॑मसि । अचि॑त्ती॒ यत्तव॒ धर्मा॑ युयोपि॒म मा न॒स्तस्मा॒देन॑सो देव रीरिषः ॥
यत्किं चेदं वरुण दैव्ये जनेऽभिद्रोहं मनुष्याश्चरामसि । अचित्ती यत्तव धर्मा युयोपिम मा नस्तस्मादेनसो देव रीरिषः ॥
yat kiṃ cedaṃ varuṇa daivye jane 'bhidroham manuṣyāś carāmasi | acittī yat tava dharmā yuyopima mā nas tasmād enaso deva rīriṣaḥ ||

English translation:

“Whatever the offence which we men commit Varuṇa against divine beings, whatever law of yours wemay through ignorance violate, do not you, divine Varuṇa, punish us on account of that iniquity.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): vasiṣṭhaḥ [vasiṣṭha];
Devatā (deity/subject-matter): varuṇaḥ;
Chandas (meter): pādanicṛjjgatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

यत् । किम् । च॒ । इ॒दम् । व॒रु॒ण॒ । दैव्ये॑ । जने॑ । अ॒भि॒ऽद्रो॒हम् । म॒नु॒ष्याः॑ । चरा॑मसि । अचि॑त्ती । यत् । तव॑ । धर्म॑ । यु॒यो॒पि॒म । मा । नः॒ । तस्मा॑त् । एन॑सः । दे॒व॒ । रि॒रि॒षः॒ ॥
यत् । किम् । च । इदम् । वरुण । दैव्ये । जने । अभिद्रोहम् । मनुष्याः । चरामसि । अचित्ती । यत् । तव । धर्म । युयोपिम । मा । नः । तस्मात् । एनसः । देव । रिरिषः ॥
yat | kim | ca | idam | varuṇa | daivye | jane | abhi-droham | manuṣyāḥ | carāmasi | ac ittī | yat | tava | dharma | yuyopima | mā | naḥ | tasmāt | enasaḥ | deva | ririṣaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 7.89.5 English analysis of grammar]

yat < yad

[noun], accusative, singular, neuter

“who; which; yat [pronoun].”

kiṃ < kim < ka

[noun], accusative, singular, neuter

“what; who; ka [pronoun].”

cedaṃ < ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

cedaṃ < idam

[noun], accusative, singular, neuter

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

varuṇa

[noun], vocative, singular, masculine

“Varuna; varuṇa [word]; Crataeva religiosa Forst.; Varuṇa; varuṇādi.”

daivye < daivya

[noun], locative, singular, masculine

“divine; divine; celestial.”

jane < jana

[noun], locative, singular, masculine

“people; national; man; relative; jan; Janaloka; person; jana [word]; man; attendant; Jana; foreigner; inhabitant; group.”

'bhidroham < abhidroham < abhidroha

[noun], accusative, singular, masculine

“misdemeanor.”

manuṣyāś < manuṣyāḥ < manuṣya

[noun], nominative, plural, masculine

“man; people; man; manuṣya [word].”

carāmasi < car

[verb], plural, Present indikative

“car; wander; perform; travel; bore; produce; make; dwell; dig; act; observe; enter (a state); observe; cause; crop; behave; practice; heed; process; administer.”

acittī < acitti

[noun], instrumental, singular, feminine

“ignorance.”

yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

tava < tvad

[noun], genitive, singular

“you.”

dharmā < dharman

[noun], accusative, plural, neuter

“regulation; Dharma; law; property.”

yuyopima < yup

[verb], plural, Perfect indicative

[adverb]

“not.”

nas < naḥ < mad

[noun], accusative, plural

“I; mine.”

tasmād < tasmāt < tad

[noun], ablative, singular, neuter

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

enaso < enasaḥ < enas

[noun], ablative, singular, neuter

“sin; calamity; blame.”

deva

[noun], vocative, singular, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

rīriṣaḥ < riṣ

[verb], singular, Aorist inj. (proh.)

“suffer; harm.”

Like what you read? Consider supporting this website: