Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 7.31.9
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
ऊ॒र्ध्वास॒स्त्वान्विन्द॑वो॒ भुव॑न्द॒स्ममुप॒ द्यवि॑ । सं ते॑ नमन्त कृ॒ष्टय॑: ॥
ऊर्ध्वासस्त्वान्विन्दवो भुवन्दस्ममुप द्यवि । सं ते नमन्त कृष्टयः ॥
ūrdhvāsas tvānv indavo bhuvan dasmam upa dyavi | saṃ te namanta kṛṣṭayaḥ ||
English translation:
“The ascending libations proceed, Indra, to you, abiding in heaven, of goodly aspect; men bow inreverence before you.”
Details:
Ṛṣi (sage/seer): vasiṣṭhaḥ [vasiṣṭha];Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): nicṛdgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
ऊ॒र्ध्वासः॑ । त्वा॒ । अनु॑ । इन्द॑वः । भुव॑न् । द॒स्मम् । उप॑ । द्यवि॑ । सम् । ते॒ । न॒म॒न्त॒ । कृ॒ष्टयः॑ ॥
ऊर्ध्वासः । त्वा । अनु । इन्दवः । भुवन् । दस्मम् । उप । द्यवि । सम् । ते । नमन्त । कृष्टयः ॥
ūrdhvāsaḥ | tvā | anu | indavaḥ | bhuvan | dasmam | upa | dyavi | sam | te | namanta | kṛṣṭayaḥ
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 7.31.9 English analysis of grammar]
[noun], nominative, plural, masculine
“upper; up(a); upper; upward; erect; more(a); raised; ūrdhva [word]; acclivitous; overturned; loud; eminent; high.”
[noun], accusative, singular
“you.”
[adverb]
“subsequently; behind; along; towards; because.”
[noun], nominative, plural, masculine
“moon; Soma; drop; anusvāra; one; Candra; silver; camphor; point; juice.”
[verb], plural, Aorist conj./subj.
“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”
[noun], accusative, singular, masculine
“overlord.”
[adverb]
“towards; on; next.”
[noun], locative, singular, masculine
“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”
[adverb]
“sam; together; together; saṃ.”
[noun], dative, singular
“you.”
[verb], plural, Present injunctive
“bow; bend; condescend; worship; bend; lower.”
[noun], nominative, plural, feminine
“people; citizenry.”