Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 6.68.9

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

प्र स॒म्राजे॑ बृह॒ते मन्म॒ नु प्रि॒यमर्च॑ दे॒वाय॒ वरु॑णाय स॒प्रथ॑: । अ॒यं य उ॒र्वी म॑हि॒ना महि॑व्रत॒: क्रत्वा॑ वि॒भात्य॒जरो॒ न शो॒चिषा॑ ॥
प्र सम्राजे बृहते मन्म नु प्रियमर्च देवाय वरुणाय सप्रथः । अयं य उर्वी महिना महिव्रतः क्रत्वा विभात्यजरो न शोचिषा ॥
pra samrāje bṛhate manma nu priyam arca devāya varuṇāya saprathaḥ | ayaṃ ya urvī mahinā mahivrataḥ kratvā vibhāty ajaro na śociṣā ||

English translation:

“Repeat acceptable and all-comprehensive praise to the imperial mighty divine Varuṇa, he who, endowed with greatness, with wisdom, and with splendour, illumines the spacious (heaven and earth).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): bharadvājo bārhaspatyaḥ [bharadvāja bārhaspatya];
Devatā (deity/subject-matter): indrāvaruṇau ;
Chandas (meter): nicṛjjagatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

प्र । स॒म्ऽराजे॑ । बृ॒ह॒ते । मन्म॑ । नु । प्रि॒यम् । अर्च॑ । दे॒वाय॑ । वरु॑णाय । स॒ऽप्रथः॑ । अ॒यम् । यः । उ॒र्वी इति॑ । म॒हि॒ना । महि॑ऽव्रतः । क्रत्वा॑ । वि॒ऽभाति॑ । अ॒जरः॑ । न । शो॒चिषा॑ ॥
प्र । सम्राजे । बृहते । मन्म । नु । प्रियम् । अर्च । देवाय । वरुणाय । सप्रथः । अयम् । यः । उर्वी इति । महिना । महिव्रतः । क्रत्वा । विभाति । अजरः । न । शोचिषा ॥
pra | sam-rāje | bṛhate | manma | nu | priyam | arca | devāya | varuṇāya | sa-prathaḥ | ayam | yaḥ | urvī iti | mahinā | mahi-vrataḥ | kratvā | vi-bhāti | ajaraḥ | na | śociṣā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 6.68.9 English analysis of grammar]

pra

[adverb]

“towards; ahead.”

samrāje < samrāj

[noun], dative, singular, masculine

“sovereign; ruler.”

bṛhate < bṛhat

[noun], dative, singular, masculine

“large; great; loud; high; much(a); exalted; abundant; intensive; strong; huge.”

manma < manman

[noun], accusative, singular, neuter

“hymn; idea; purpose.”

nu

[adverb]

“now; already.”

priyam < priya

[noun], accusative, singular, neuter

“beloved; pleasant; dear; fond(p); wanted; priya [word]; favorite; good; liked; suitable; proper.”

arca < arc

[verb], singular, Present imperative

“sing; worship; honor; praise; welcome.”

devāya < deva

[noun], dative, singular, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

varuṇāya < varuṇa

[noun], dative, singular, masculine

“Varuna; varuṇa [word]; Crataeva religiosa Forst.; Varuṇa; varuṇādi.”

saprathaḥ < saprathas

[noun], accusative, singular, neuter

“extensive; wide; extended.”

ayaṃ < ayam < idam

[noun], nominative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

ya < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

urvī

[noun], accusative, dual, feminine

“Earth; floor; land; heaven and earth; urvī; pṛthivī; kingdom.”

mahinā < mahina

[noun], instrumental, singular, neuter

“greatness; enormousness.”

mahivrataḥ < mahi

[noun]

“great; firm.”

mahivrataḥ < vrataḥ < vrata

[noun], nominative, singular, masculine

“vrata (vote); commandment; law; oath; command; rule; custom; vrata [word]; rule; behavior.”

kratvā < kratu

[noun], instrumental, singular, masculine

“yajña; decision; plan; deliberation; intelligence; Kratu; will; kratu [word]; desire; resoluteness; ritual.”

vibhāty < vibhāti < vibhā < √bhā

[verb], singular, Present indikative

“shine.”

ajaro < ajaraḥ < ajara

[noun], nominative, singular, masculine

“undecaying; ageless.”

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

śociṣā < śocis

[noun], instrumental, singular, neuter

“fire; flare; burn; radiance.”

Like what you read? Consider supporting this website: