Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 6.68.4

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

ग्नाश्च॒ यन्नर॑श्च वावृ॒धन्त॒ विश्वे॑ दे॒वासो॑ न॒रां स्वगू॑र्ताः । प्रैभ्य॑ इन्द्रावरुणा महि॒त्वा द्यौश्च॑ पृथिवि भूतमु॒र्वी ॥
ग्नाश्च यन्नरश्च वावृधन्त विश्वे देवासो नरां स्वगूर्ताः । प्रैभ्य इन्द्रावरुणा महित्वा द्यौश्च पृथिवि भूतमुर्वी ॥
gnāś ca yan naraś ca vāvṛdhanta viśve devāso narāṃ svagūrtāḥ | praibhya indrāvaruṇā mahitvā dyauś ca pṛthivi bhūtam urvī ||

English translation:

“When among mankind, both males and feminine les, and when all the gods spontaneously striving glorify you, Indra and Varuṇa, you become pre-eminent in greatness over them, as do you, wide heaven and earth (surpass them also).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): bharadvājo bārhaspatyaḥ [bharadvāja bārhaspatya];
Devatā (deity/subject-matter): indrāvaruṇau ;
Chandas (meter): triṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

ग्नाः । च॒ । यत् । नरः॑ । च॒ । व॒वृ॒धन्त॑ । विश्वे॑ । दे॒वासः॑ । न॒राम् । स्वऽगू॑र्ताः । प्र । ए॒भ्यः॒ । इ॒न्द्रा॒व॒रु॒णा॒ । म॒हि॒ऽत्वा । द्यौः । च॒ । पृ॒थि॒वि॒ । भू॒त॒म् । उ॒र्वी इति॑ ॥
ग्नाः । च । यत् । नरः । च । ववृधन्त । विश्वे । देवासः । नराम् । स्वगूर्ताः । प्र । एभ्यः । इन्द्रावरुणा । महित्वा । द्यौः । च । पृथिवि । भूतम् । उर्वी इति ॥
gnāḥ | ca | yat | naraḥ | ca | vavṛdhanta | viśve | devāsaḥ | narām | sva-gūrtāḥ | pra | ebhyaḥ | indrāvaruṇā | mahi-tvā | dyauḥ | ca | pṛthivi | bhūtam | urvī iti

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 6.68.4 English analysis of grammar]

gnāś < gnāḥ < gnā

[noun], nominative, plural, feminine

“goddess.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

yan < yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

naraś < naraḥ < nṛ

[noun], nominative, plural, masculine

“man; man; nṛ [word]; crew; masculine.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

vāvṛdhanta < vṛdh

[verb], plural, Plusquamperfect

“increase; grow; vṛdh; increase; succeed; strengthen; grow up; spread.”

viśve < viśva

[noun], nominative, plural, masculine

“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”

devāso < devāsaḥ < deva

[noun], nominative, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

narāṃ < narām < nṛ

[noun], genitive, plural, masculine

“man; man; nṛ [word]; crew; masculine.”

svagūrtāḥ < sva

[noun]

“own(a); respective(a); akin(p); sva [word]; individual; present(a); independent.”

svagūrtāḥ < gūrtāḥ < gur

[verb noun], nominative, plural

praibhya < pra

[adverb]

“towards; ahead.”

praibhya < ebhyaḥ < idam

[noun], ablative, plural, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

indrāvaruṇā < indrāvaruṇa

[noun], vocative, dual, masculine

“Varuna; Indra.”

mahitvā < mahitva

[noun], instrumental, singular, neuter

“greatness.”

dyauś < dyauḥ < div

[noun], nominative, singular, masculine

“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

pṛthivi < pṛthivī

[noun], vocative, singular, feminine

“Earth; pṛthivī; floor; Earth; earth; pṛthivī [word]; land.”

bhūtam < bhū

[verb], dual, Aorist inj. (proh.)

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

urvī < uru

[noun], nominative, dual, feminine

“wide; broad; great; uru [word]; much(a); excellent.”

Like what you read? Consider supporting this website: