Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 6.66.11

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

तं वृ॒धन्तं॒ मारु॑तं॒ भ्राज॑दृष्टिं रु॒द्रस्य॑ सू॒नुं ह॒वसा वि॑वासे । दि॒वः शर्धा॑य॒ शुच॑यो मनी॒षा गि॒रयो॒ नाप॑ उ॒ग्रा अ॑स्पृध्रन् ॥
तं वृधन्तं मारुतं भ्राजदृष्टिं रुद्रस्य सूनुं हवसा विवासे । दिवः शर्धाय शुचयो मनीषा गिरयो नाप उग्रा अस्पृध्रन् ॥
taṃ vṛdhantam mārutam bhrājadṛṣṭiṃ rudrasya sūnuṃ havasā vivāse | divaḥ śardhāya śucayo manīṣā girayo nāpa ugrā aspṛdhran ||

English translation:

“I worship with oblations that exalted company of the Maruts, the progeny of Rudra, armed with shining lances; the pure and earnest praises of the devout (adorer) are emulous in the invigoration (of the Maruts), as the clouds (vie in the emission of the rain).”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

The pure and earnest praises: divaḥ śardhāya śucayo maniṣā girayo nāpa ugrā aspṛdhran = of heaven of the strength pure praises mountains like waters fierce have vied;

Divaḥ = stotuḥ, of the praiser or worshipper;

Śardhāya = mārutāya, for the strength of the Maruts;

Giri = megha, a cloud

Details:

Ṛṣi (sage/seer): bharadvājo bārhaspatyaḥ [bharadvāja bārhaspatya];
Devatā (deity/subject-matter): marūtaḥ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

तम् । वृ॒धन्त॑म् । मारु॑तम् । भ्राज॑त्ऽऋष्टिम् । रु॒द्रस्य॑ । सू॒नुम् । ह॒वसा॑ । आ । वि॒वा॒से॒ । दि॒वः । शर्धा॑य । शुच॑यः । म॒नी॒षा । गि॒रयः॑ । न । आपः॑ । उ॒ग्राः । अ॒स्पृ॒ध्र॒न् ॥
तम् । वृधन्तम् । मारुतम् । भ्राजत्ऋष्टिम् । रुद्रस्य । सूनुम् । हवसा । आ । विवासे । दिवः । शर्धाय । शुचयः । मनीषा । गिरयः । न । आपः । उग्राः । अस्पृध्रन् ॥
tam | vṛdhantam | mārutam | bhrājat-ṛṣṭim | rudrasya | sūnum | havasā | ā | vivāse | divaḥ | śardhāya | śucayaḥ | manīṣā | girayaḥ | na | āpaḥ | ugrāḥ | aspṛdhran

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 6.66.11 English analysis of grammar]

taṃ < tam < tad

[noun], accusative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

vṛdhantam < vṛdh

[verb noun], accusative, singular

“increase; grow; vṛdh; increase; succeed; strengthen; grow up; spread.”

mārutam < māruta

[noun], accusative, singular, masculine

“Marut(a).”

bhrājadṛṣṭiṃ < bhrājat < bhrāj

[verb noun]

“shine; glitter; look.”

bhrājadṛṣṭiṃ < ṛṣṭim < ṛṣṭi

[noun], accusative, singular, masculine

“spear.”

rudrasya < rudra

[noun], genitive, singular, masculine

“Shiva; Rudra; eleven; rudra [word]; eleventh.”

sūnuṃ < sūnum < sūnu

[noun], accusative, singular, masculine

“son; offspring.”

havasā < havas

[noun], instrumental, singular, neuter

“invocation.”

vivāse < vivās < √van

[verb], singular, Present indikative

“invite; endeavor; try for.”

divaḥ < div

[noun], genitive, singular, masculine

“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”

śardhāya < śardha

[noun], dative, singular, masculine

“troop.”

śucayo < śucayaḥ < śuci

[noun], nominative, plural, feminine

“clean; clean; pure; bright; clear; honest; śuci [word]; clear; impeccant.”

manīṣā < manīṣāḥ < manīṣā

[noun], nominative, plural, feminine

“hymn; inspiration; idea; thinking; wish; consideration; intelligence.”

girayo < girayaḥ < giri

[noun], nominative, plural, feminine

“mountain(a).”

nāpa < na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

nāpa < āpaḥ < ap

[noun], nominative, plural, feminine

“water; body of water; water; ap [word]; juice; jala.”

ugrā < ugrāḥ < ugra

[noun], nominative, plural, feminine

“powerful; awful; dangerous; intense; mighty; potent; colicky; atrocious.”

aspṛdhran < spṛdh

[verb], plural, Root aorist (Ind.)

“rival.”

Like what you read? Consider supporting this website: