Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 6.52.10

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

विश्वे॑ दे॒वा ऋ॑ता॒वृध॑ ऋ॒तुभि॑र्हवन॒श्रुत॑: । जु॒षन्ता॒ युज्यं॒ पय॑: ॥
विश्वे देवा ऋतावृध ऋतुभिर्हवनश्रुतः । जुषन्तां युज्यं पयः ॥
viśve devā ṛtāvṛdha ṛtubhir havanaśrutaḥ | juṣantāṃ yujyam payaḥ ||

English translation:

“Universal gods, augmenters of sacrifice, listening to praises (uttered) at due seasons, accept your appropriate milk-offering.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Yuyam payas, a mixture of milk and curds, termed āmikṣā: cf. tapte payasi dadhyānayat vaiśvadevyāmikṣā, when the milk is boiled he brings the curds, that is, the āmikṣā, proper for the Viśvadevaṣ 

Āmikṣā: a mixture of boiled and coagulated milk, curd AV. x, 9, 13 TS. VS. S'Bṛ


Ṛṣi (sage/seer): ṛjiśvāḥ;
Devatā (deity/subject-matter): viśvedevā:;
Chandas (meter): nicṛdgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

विश्वे॑ । दे॒वाः । ऋ॒त॒ऽवृधः॑ । ऋ॒तुऽभिः॑ । ह॒व॒न॒ऽश्रुतः॑ । जु॒षन्ता॑म् । युज्य॑म् । पयः॑ ॥
विश्वे । देवाः । ऋतवृधः । ऋतुभिः । हवनश्रुतः । जुषन्ताम् । युज्यम् । पयः ॥
viśve | devāḥ | ṛta-vṛdhaḥ | ṛtu-bhiḥ | havana-śrutaḥ | juṣantām | yujyam | payaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 6.52.10 English analysis of grammar]

viśve < viśva

[noun], nominative, plural, masculine

“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”

devā < devāḥ < deva

[noun], nominative, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

ṛtāvṛdha < ṛtāvṛdhaḥ < ṛtāvṛdh

[noun], nominative, plural, masculine


ṛtubhir < ṛtubhiḥ < ṛtu

[noun], instrumental, plural, masculine

“season; turn; menstruation; ṛtu [word]; time period; order; six.”

havanaśrutaḥ < havana

[noun], neuter


havanaśrutaḥ < śrutaḥ < śrut

[noun], nominative, plural, masculine


juṣantāṃ < juṣantām < juṣ

[verb], plural, Present imperative

“enjoy; endow; possess; frequent; accompany; induce; consume; approve; affect; attend; befit; blend; contract.”

yujyam < yujya

[noun], accusative, singular, neuter

“adequate to(p); appropriate; united; allied.”

payaḥ < payas

[noun], accusative, singular, neuter

“milk; milky juice; water; fluid; juice; payas [word]; drink.”

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: