Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 6.35.2

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

कर्हि॑ स्वि॒त्तदि॑न्द्र॒ यन्नृभि॒र्नॄन्वी॒रैर्वी॒रान्नी॒ळया॑से॒ जया॒जीन् । त्रि॒धातु॒ गा अधि॑ जयासि॒ गोष्विन्द्र॑ द्यु॒म्नं स्व॑र्वद्धेह्य॒स्मे ॥
कर्हि स्वित्तदिन्द्र यन्नृभिर्नॄन्वीरैर्वीरान्नीळयासे जयाजीन् । त्रिधातु गा अधि जयासि गोष्विन्द्र द्युम्नं स्वर्वद्धेह्यस्मे ॥
karhi svit tad indra yan nṛbhir nṝn vīrair vīrān nīḻayāse jayājīn | tridhātu gā adhi jayāsi goṣv indra dyumnaṃ svarvad dhehy asme ||

English translation:

“When, Indra, will you bring together leaders with leaders, heroes with heroes, and give us victory in battles? When will you conquer from the enemy the threefold-food-supplying cattle? (When will you grant) us, Indra, diffusive wealth?”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Threefold-food-supplying: tridhātu gāḥ, cows having three elements of nutriment, as milk, curds and butter

Details:

Ṛṣi (sage/seer): naraḥ [nara];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): paṅktiḥ ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

कर्हि॑ । स्वि॒त् । तत् । इ॒न्द्र॒ । यत् । नृऽभिः॑ । नॄन् । वी॒रैः । वी॒रान् । नी॒ळया॑से । जय॑ । आ॒जीन् । त्रि॒ऽधातु॑ । गाः । अधि॑ । ज॒या॒सि॒ । गोषु॑ । इन्द्र॑ । द्यु॒म्नम् । स्वः॒ऽवत् । धे॒हि॒ । अ॒स्मे इति॑ ॥
कर्हि । स्वित् । तत् । इन्द्र । यत् । नृभिः । नॄन् । वीरैः । वीरान् । नीळयासे । जय । आजीन् । त्रिधातु । गाः । अधि । जयासि । गोषु । इन्द्र । द्युम्नम् । स्वःवत् । धेहि । अस्मे इति ॥
karhi | svit | tat | indra | yat | nṛ-bhiḥ | nṝn | vīraiḥ | vīrān | nīḷayāse | jaya | ājīn | tri-dhātu | gāḥ | adhi | jayāsi | goṣu | indra | dyumnam | svaḥ-vat | dhehi | asme iti

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 6.35.2 English analysis of grammar]

karhi

[adverb]

svit < svid

[adverb]

“svid [word].”

tad < tat < tad

[noun], nominative, singular, neuter

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

indra

[noun], vocative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

yan < yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

nṛbhir < nṛbhiḥ < nṛ

[noun], instrumental, plural, masculine

“man; man; nṛ [word]; crew; masculine.”

nṝn < nṛ

[noun], accusative, plural, masculine

“man; man; nṛ [word]; crew; masculine.”

vīrair < vīraiḥ < vīra

[noun], instrumental, plural, masculine

“hero; man; Vīra; vīra; vīra [word]; Vīra.”

vīrān < vīra

[noun], accusative, plural, masculine

“hero; man; Vīra; vīra; vīra [word]; Vīra.”

nīᄆayāse < nīḍayāse < nīḍay

[verb], singular, Present conjunctive (subjunctive)

jayājīn < jaya < ji

[verb], singular, Present imperative

“overcome; cure; win; conquer; control; win; succeed; remove; beat; govern; surpass; suppress.”

jayājīn < ājīn < āji

[noun], accusative, plural, masculine

“battle; fight; contest; āji [word]; combat.”

tridhātu < tri

[noun]

“three; tri/tisṛ [word].”

tridhātu < dhātu

[noun], accusative, plural, neuter

“mineral; dhātu; saptadhātu; Sanskrit verbal root; etymon; aṣṭaloha; mahābhūta; gairika; component; navadhātu; svarṇamākṣika; doṣa; inorganic compound.”

< gāḥ < go

[noun], accusative, plural, masculine

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

adhi

[adverb]

“on; from; accordingly.”

jayāsi < ji

[verb], singular, Present conjunctive (subjunctive)

“overcome; cure; win; conquer; control; win; succeed; remove; beat; govern; surpass; suppress.”

goṣv < goṣu < go

[noun], locative, plural, masculine

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

indra

[noun], vocative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

dyumnaṃ < dyumnam < dyumna

[noun], accusative, singular, neuter

“magnificence.”

svarvad < svarvat

[noun], accusative, singular, neuter

“bright; bright.”

dhehy < dhehi < dhā

[verb], singular, Present imperative

“put; give; cause; get; hold; make; provide; lend; wear; install; have; enter (a state); supply; hold; take; show.”

asme < mad

[noun], dative, plural

“I; mine.”

Like what you read? Consider supporting this website: