Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 6.22.9

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

भुवो॒ जन॑स्य दि॒व्यस्य॒ राजा॒ पार्थि॑वस्य॒ जग॑तस्त्वेषसंदृक् । धि॒ष्व वज्रं॒ दक्षि॑ण इन्द्र॒ हस्ते॒ विश्वा॑ अजुर्य दयसे॒ वि मा॒याः ॥
भुवो जनस्य दिव्यस्य राजा पार्थिवस्य जगतस्त्वेषसंदृक् । धिष्व वज्रं दक्षिण इन्द्र हस्ते विश्वा अजुर्य दयसे वि मायाः ॥
bhuvo janasya divyasya rājā pārthivasya jagatas tveṣasaṃdṛk | dhiṣva vajraṃ dakṣiṇa indra haste viśvā ajurya dayase vi māyāḥ ||

English translation:

“Bright-flaming Indra, you are the king of the people of heaven, and of the moving races of earth; grasp in your right hand the thunderbolt, wherewith, Indra, who are beyond all praise, you baffle all the devices (of the asuras).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): bharadvājo bārhaspatyaḥ [bharadvāja bārhaspatya];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

भुवः॑ । जन॑स्य । दि॒व्यस्य॑ । राजा॑ । पार्थि॑वस्य । जग॑तः । त्वे॒ष॒ऽस॒न्दृ॒क् । धि॒ष्व । वज्र॑म् । दक्षि॑णे । इ॒न्द्र॒ । हस्ते॑ । विश्वा॑ । अ॒जु॒र्य॒ । द॒य॒से॒ । वि । मा॒याः ॥
भुवः । जनस्य । दिव्यस्य । राजा । पार्थिवस्य । जगतः । त्वेषसन्दृक् । धिष्व । वज्रम् । दक्षिणे । इन्द्र । हस्ते । विश्वा । अजुर्य । दयसे । वि । मायाः ॥
bhuvaḥ | janasya | divyasya | rājā | pārthivasya | jagataḥ | tveṣa-sandṛk | dhiṣva | vajram | dakṣiṇe | indra | haste | viśvā | ajurya | dayase | vi | māyāḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 6.22.9 English analysis of grammar]

bhuvo < bhuvaḥ < bhū

[verb], singular, Aorist conj./subj.

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

janasya < jana

[noun], genitive, singular, masculine

“people; national; man; relative; jan; Janaloka; person; jana [word]; man; attendant; Jana; foreigner; inhabitant; group.”

divyasya < divya

[noun], genitive, singular, masculine

“divine; celestial; divine; heavenly; divine; beautiful; rain; agreeable.”

rājā < rājan

[noun], nominative, singular, masculine

“king; Kshatriya; rājan [word]; best; rājāvarta; Yakṣa.”

pārthivasya < pārthiva

[noun], genitive, singular, neuter

“earthly; earthen; mundane; royal; tellurian; sublunar.”

jagatas < jagataḥ < jagant

[noun], genitive, singular, neuter

“universe; Earth; world; people; Jagatī; Loka; animal; being.”

tveṣasaṃdṛk < tveṣa

[noun]

“awful; brilliant; aglitter(p); bright.”

tveṣasaṃdṛk < saṃdṛś

[noun], vocative, singular, masculine

“appearance; view; view.”

dhiṣva < dhā

[verb], singular, Aorist imperative

“put; give; cause; get; hold; make; provide; lend; wear; install; have; enter (a state); supply; hold; take; show.”

vajraṃ < vajram < vajra

[noun], accusative, singular, masculine

“vajra; Vajra; vajra; vajra; lightning; abhra; vajramūṣā; diamond; vajra [word]; vajrakapāṭa; vajra; vaikrānta.”

dakṣiṇa < dakṣiṇe < dakṣiṇa

[noun], locative, singular, masculine

“southern; right; south; southerly; dakṣiṇa [word]; sincere; clockwise; deft.”

indra

[noun], vocative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

haste < hasta

[noun], locative, singular, masculine

“hand; hand; proboscis; hasta [word]; autograph.”

viśvā < viśvāḥ < viśva

[noun], accusative, plural, feminine

“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”

ajurya

[noun], vocative, singular, masculine

“ageless; amaranthine.”

dayase < day

[verb], singular, Present indikative

“share.”

vi

[adverb]

“apart; away; away.”

māyāḥ < māyā

[noun], accusative, plural, feminine

“magic trick; Māyā; deception; illusion; māyā [word]; disguise; trick.”

Like what you read? Consider supporting this website: