Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 5.78.9

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

दश॒ मासा॑ञ्छशया॒नः कु॑मा॒रो अधि॑ मा॒तरि॑ । नि॒रैतु॑ जी॒वो अक्ष॑तो जी॒वो जीव॑न्त्या॒ अधि॑ ॥
दश मासाञ्छशयानः कुमारो अधि मातरि । निरैतु जीवो अक्षतो जीवो जीवन्त्या अधि ॥
daśa māsāñ chaśayānaḥ kumāro adhi mātari | niraitu jīvo akṣato jīvo jīvantyā adhi ||

English translation:

“May the boy who has reposed for ten months in the bosom of his mother come forth, alive, unharmed, living, from a living (parent).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): saptavadhrirātreyaḥ [saptavadhrirātreya];
Devatā (deity/subject-matter): aśvinau ;
Chandas (meter): nicṛdanuṣṭup;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

दश॑ । मासा॑न् । श॒श॒या॒नः । कु॒मा॒रः । अधि॑ । मा॒तरि॑ । निः॒ऽऐतु॑ । जी॒वः । अक्ष॑तः । जी॒वः । जीव॑न्त्या । अधि॑ ॥
दश । मासान् । शशयानः । कुमारः । अधि । मातरि । निःऐतु । जीवः । अक्षतः । जीवः । जीवन्त्या । अधि ॥
daśa | māsān | śaśayānaḥ | kumāraḥ | adhi | mātari | niḥ-aitu | jīvaḥ | akṣataḥ | jīvaḥ | jīvantyā | adhi

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 5.78.9 English analysis of grammar]

daśa < daśan

[noun], accusative, singular, neuter

“ten; tenth; daśan [word].”

māsāñchaśayānaḥ < māsān < māsa

[noun], accusative, plural, masculine

“month; lunar month; māsa [word].”

māsāñchaśayānaḥ < śaśayānaḥ < śī

[verb noun], nominative, singular

“lie; sleep.”

kumāro < kumāraḥ < kumāra

[noun], nominative, singular, masculine

“prince; male child; child; Skanda; son; kumārabandha; kumāra [word]; young person.”

adhi

[adverb]

“on; from; accordingly.”

mātari < mātṛ

[noun], locative, singular, feminine

“mother; mātṛkā; mātṛ [word]; parent; Salvinia cucullata Roxb.; Citrullus colocynthis Schrad.; cow.”

niraitu < nire < √i

[verb], singular, Present imperative

jīvo < jīvaḥ < jīva

[noun], nominative, singular, masculine

“live; alive(p); amṛta.”

akṣato < a

[adverb]

“not; akāra; a [taddhita]; a [word]; a; a.”

akṣato < kṣataḥ < kṣan

[verb noun], nominative, singular

“injure; love.”

jīvo < jīvaḥ < jīva

[noun], nominative, singular, masculine

“live; alive(p); amṛta.”

jīvantyā < jīvantyāḥ < jīv

[verb noun], ablative, singular

“survive; be; exist; live on; dwell.”

adhi

[adverb]

“on; from; accordingly.”

Like what you read? Consider supporting this website: