Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 5.61.14
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
को वे॑द नू॒नमे॑षां॒ यत्रा॒ मद॑न्ति॒ धूत॑यः । ऋ॒तजा॑ता अरे॒पस॑: ॥
को वेद नूनमेषां यत्रा मदन्ति धूतयः । ऋतजाता अरेपसः ॥
ko veda nūnam eṣāṃ yatrā madanti dhūtayaḥ | ṛtajātā arepasaḥ ||
English translation:
“Who knows of a certainty their (abode), where the intimidators (of their foes) rejoice? born for (the distribution of) water, exempt from defects.”
Details:
Ṛṣi (sage/seer): śyāvāśva ātreyaḥ [śyāvāśva ātreya];Devatā (deity/subject-matter): marūtaḥ;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
कः । वे॒द॒ । नू॒नम् । ए॒षा॒म् । यत्र॑ । मद॑न्ति । धूत॑यः । ऋ॒तऽजा॑ताः । अ॒रे॒पसः॑ ॥
कः । वेद । नूनम् । एषाम् । यत्र । मदन्ति । धूतयः । ऋतजाताः । अरेपसः ॥
kaḥ | veda | nūnam | eṣām | yatra | madanti | dhūtayaḥ | ṛta-jātāḥ | arepasaḥ
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 5.61.14 English analysis of grammar]
[noun], nominative, singular, masculine
“what; who; ka [pronoun].”
[verb], singular, Perfect indicative
“know; diagnose; perceive; know; accord; notice; deem; mind; learn; specify; watch; recognize; detect; call.”
[adverb]
“now; surely; immediately; just.”
[noun], genitive, plural, masculine
“this; he,she,it (pers. pron.); here.”
[adverb]
“wherein; once [when].”
[verb], plural, Present indikative
“rut; intoxicate; delight; revel; rejoice; drink; ramp; exult.”
[noun], nominative, plural, masculine
“Marut.”
[noun], neuter
“truth; order; fixed order; ṛta [word]; law; custom; custom.”
[verb noun], nominative, plural
“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”
[noun], nominative, plural, masculine
“immaculate.”