Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 5.56.6

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

यु॒ङ्ग्ध्वं ह्यरु॑षी॒ रथे॑ यु॒ङ्ग्ध्वं रथे॑षु रो॒हित॑: । यु॒ङ्ग्ध्वं हरी॑ अजि॒रा धु॒रि वोळ्ह॑वे॒ वहि॑ष्ठा धु॒रि वोळ्ह॑वे ॥
युङ्ग्ध्वं ह्यरुषी रथे युङ्ग्ध्वं रथेषु रोहितः । युङ्ग्ध्वं हरी अजिरा धुरि वोळ्हवे वहिष्ठा धुरि वोळ्हवे ॥
yuṅgdhvaṃ hy aruṣī rathe yuṅgdhvaṃ ratheṣu rohitaḥ | yuṅgdhvaṃ harī ajirā dhuri voḻhave vahiṣṭhā dhuri voḻhave ||

English translation:

“Yoke the bright steeds to the car, yoke the red steeds to the cars; yoke the swift pair of horses to bear the burden; the strong bearing to bear the burden.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): śyāvāśva ātreyaḥ [śyāvāśva ātreya];
Devatā (deity/subject-matter): marūtaḥ;
Chandas (meter): nicṛtpaṅkti ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

यु॒ङ्ग्ध्वम् । हि । अरु॑षीः । रथे॑ । यु॒ङ्ग्ध्वम् । रथे॑षु । रो॒हितः॑ । यु॒ङ्ग्ध्वम् । हरी॒ इति॑ । अ॒जि॒रा । धु॒रि । वोळ्ह॑वे । वहि॑ष्ठा । धु॒रि । वोळ्ह॑वे ॥
युङ्ग्ध्वम् । हि । अरुषीः । रथे । युङ्ग्ध्वम् । रथेषु । रोहितः । युङ्ग्ध्वम् । हरी इति । अजिरा । धुरि । वोळ्हवे । वहिष्ठा । धुरि । वोळ्हवे ॥
yuṅgdhvam | hi | aruṣīḥ | rathe | yuṅgdhvam | ratheṣu | rohitaḥ | yuṅgdhvam | harī iti | ajirā | dhuri | voḷhave | vahiṣṭhā | dhuri | voḷhave

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 5.56.6 English analysis of grammar]

yuṅgdhvaṃ < yuṅgdhvam < yuj

[verb], plural, Present imperative

“mix; use; endow; yoke; accompany; to practice Yoga; connect; hire; administer; compound; affect; add; concentrate; unite; join; prosecute; combine; supply; compound; attach to; appoint; fill; process; mobilize; mount; complement; eat; join; treat; coincide; affect; challenge.”

hy < hi

[adverb]

“because; indeed; for; therefore; hi [word].”

aruṣī < aruṣa

[noun], accusative, dual, feminine

“red; red.”

rathe < ratha

[noun], locative, singular, masculine

“chariot; warrior; ratha [word]; Dalbergia oojeinensis; rattan.”

yuṅgdhvaṃ < yuṅgdhvam < yuj

[verb], plural, Present imperative

“mix; use; endow; yoke; accompany; to practice Yoga; connect; hire; administer; compound; affect; add; concentrate; unite; join; prosecute; combine; supply; compound; attach to; appoint; fill; process; mobilize; mount; complement; eat; join; treat; coincide; affect; challenge.”

ratheṣu < ratha

[noun], locative, plural, masculine

“chariot; warrior; ratha [word]; Dalbergia oojeinensis; rattan.”

rohitaḥ < rohit

[noun], accusative, plural, masculine

“red; red.”

yuṅgdhvaṃ < yuṅgdhvam < yuj

[verb], plural, Present imperative

“mix; use; endow; yoke; accompany; to practice Yoga; connect; hire; administer; compound; affect; add; concentrate; unite; join; prosecute; combine; supply; compound; attach to; appoint; fill; process; mobilize; mount; complement; eat; join; treat; coincide; affect; challenge.”

harī < hari

[noun], accusative, dual, masculine

“Vishnu; monkey; Krishna; horse; lion; Indra; Hari; Surya; Hari; haritāla; Hari; snake; frog.”

ajirā < ajira

[noun], accusative, dual, masculine

“fast; agile; ajira [word].”

dhuri < dhur

[noun], locative, singular, feminine

“yoke; dhur [word].”

voᄆhave < vah

[verb noun]

“transport; bring; marry; run; drive; vāhay; drive; run; pull; nirvāpay; blow; transport; discharge; assume; remove.”

vahiṣṭhā < vahiṣṭha

[noun], accusative, dual, masculine

dhuri < dhur

[noun], locative, singular, feminine

“yoke; dhur [word].”

voᄆhave < vah

[verb noun]

“transport; bring; marry; run; drive; vāhay; drive; run; pull; nirvāpay; blow; transport; discharge; assume; remove.”

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: