Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 5.54.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

वि॒द्युन्म॑हसो॒ नरो॒ अश्म॑दिद्यवो॒ वात॑त्विषो म॒रुत॑: पर्वत॒च्युत॑: । अ॒ब्द॒या चि॒न्मुहु॒रा ह्रा॑दुनी॒वृत॑: स्त॒नय॑दमा रभ॒सा उदो॑जसः ॥
विद्युन्महसो नरो अश्मदिद्यवो वातत्विषो मरुतः पर्वतच्युतः । अब्दया चिन्मुहुरा ह्रादुनीवृतः स्तनयदमा रभसा उदोजसः ॥
vidyunmahaso naro aśmadidyavo vātatviṣo marutaḥ parvatacyutaḥ | abdayā cin muhur ā hrādunīvṛtaḥ stanayadamā rabhasā udojasaḥ ||

English translation:

“The Maruts (appear) radiant with lightning, leaders (of the rain), armed with weapons of adamant, blazing with the wind, the precipitators of mountains, the repeated distributors of water, wielders of the thunderbolt, roaring in concert, combining (to send rain), and of exceeding strength.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): śyāvāśva ātreyaḥ [śyāvāśva ātreya];
Devatā (deity/subject-matter): marūtaḥ;
Chandas (meter): jagatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

वि॒द्युत्ऽम॑हसः । नरः॑ । अश्म॑ऽदिद्यवः । वात॑ऽत्विषः । म॒रुतः॑ । प॒र्व॒त॒ऽच्युतः॑ । अ॒ब्द॒ऽया । चि॒त् । मुहुः॑ । आ । ह्रा॒दु॒नि॒ऽवृतः॑ । स्त॒नय॑त्ऽअमाः । र॒भ॒साः । उत्ऽओ॑जसः ॥
विद्युत्महसः । नरः । अश्मदिद्यवः । वातत्विषः । मरुतः । पर्वतच्युतः । अब्दया । चित् । मुहुः । आ । ह्रादुनिवृतः । स्तनयत्अमाः । रभसाः । उत्ओजसः ॥
vidyut-mahasaḥ | naraḥ | aśma-didyavaḥ | vāta-tviṣaḥ | marutaḥ | parvata-cyutaḥ | abda-yā | cit | muhuḥ | ā | hrāduni-vṛtaḥ | stanayat-amāḥ | rabhasāḥ | ut-ojasaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 5.54.3 English analysis of grammar]

vidyunmahaso < vidyut

[noun], feminine

“lightning; Vidyut; thunderbolt.”

vidyunmahaso < mahasaḥ < mahas

[noun], nominative, plural, masculine

“greatness; festival; glory; reward; gladness.”

naro < naraḥ < nṛ

[noun], nominative, plural, masculine

“man; man; nṛ [word]; crew; masculine.”

aśmadidyavo < aśma < aśman

[noun], masculine

“stone; aśmarī; rock; aśman [word]; adri; mineral; piṇḍatālaka; mountain.”

aśmadidyavo < didyavaḥ < didyu

[noun], nominative, plural, masculine

“arrow; projectile.”

vātatviṣo < vāta

[noun], masculine

“vāta; wind; fart; Vayu; air; draft; vāta [word]; Vāta; rheumatism; Marut.”

vātatviṣo < tviṣaḥ < tviṣ

[noun], nominative, plural, masculine

“beam; color; beauty.”

marutaḥ < marut

[noun], nominative, plural, masculine

“Marut; vāta; wind; Vayu.”

parvatacyutaḥ < parvata

[noun], masculine

“mountain; Parvata; parvata [word]; Parvata; Parvata; rock; height.”

parvatacyutaḥ < cyutaḥ < cyut

[noun], nominative, plural, masculine

“shaking; dropping.”

abdayā

[adverb]

cin < cit

[adverb]

“even; indeed.”

muhur

[adverb]

“again; repeatedly; continually.”

ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

hrādunīvṛta < hrādunī

[noun], feminine

“hail.”

hrādunīvṛta < vṛta < vṛ

[verb noun], vocative, plural

“surround; accompany; cover; cover; obstruct; check; spread; envelop.”

stanayadamā < stanayat < stanay < √stan

[verb noun]

“thunder; thunder.”

stanayadamā < amāḥ < ama

[noun], nominative, plural, masculine

“am; panic; power; ferocity.”

rabhasā < rabhasāḥ < rabhasa

[noun], nominative, plural, masculine

“fierce; impetuous; powerful; potent; flamboyant.”

udojasaḥ < udojas

[noun], nominative, plural, masculine

“powerful.”

Like what you read? Consider supporting this website: