Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 5.45.7

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अनू॑नो॒दत्र॒ हस्त॑यतो॒ अद्रि॒रार्च॒न्येन॒ दश॑ मा॒सो नव॑ग्वाः । ऋ॒तं य॒ती स॒रमा॒ गा अ॑विन्द॒द्विश्वा॑नि स॒त्याङ्गि॑राश्चकार ॥
अनूनोदत्र हस्तयतो अद्रिरार्चन्येन दश मासो नवग्वाः । ऋतं यती सरमा गा अविन्दद्विश्वानि सत्याङ्गिराश्चकार ॥
anūnod atra hastayato adrir ārcan yena daśa māso navagvāḥ | ṛtaṃ yatī saramā gā avindad viśvāni satyāṅgirāś cakāra ||

English translation:

“At this sacrifice the stone (set in motion) by the hands (of the priests) makes a noise, whereby the nine-months ministrants celebrated the ten-months worship; when Saramā, going to the ceremony, discovered the cattle, and Aṅgiras rendered all the rites effective.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Ten-months worship: or, when the priests of both the nine and ten months rites offered worship;

Saramā: may signify either flowing, eulogistic, or sacred speech, śaraṇaśīlā stutirūpa vāk, or, as usual, the bitch of Indra

Details:

Ṛṣi (sage/seer): sadāpṛṇa ātreyaḥ [sadāpṛṇa ātreya];
Devatā (deity/subject-matter): viśvedevā:;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अनू॑नोत् । अत्र॑ । हस्त॑ऽयतः । अद्रिः॑ । आर्च॑न् । येन॑ । दश॑ । मा॒सः । नव॑ऽग्वाः । ऋ॒तम् । य॒ती । स॒रमा॑ । गाः । अ॒वि॒न्द॒त् । विश्वा॑नि । स॒त्या । अङ्गि॑राः । च॒का॒र॒ ॥
अनूनोत् । अत्र । हस्तयतः । अद्रिः । आर्चन् । येन । दश । मासः । नवग्वाः । ऋतम् । यती । सरमा । गाः । अविन्दत् । विश्वानि । सत्या । अङ्गिराः । चकार ॥
anūnot | atra | hasta-yataḥ | adriḥ | ārcan | yena | daśa | māsaḥ | nava-gvāḥ | ṛtam | yatī | saramā | gāḥ | avindat | viśvāni | satyā | aṅgirāḥ | cakāra

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 5.45.7 English analysis of grammar]

anūnod < anūnot <

[verb], singular, Plusquamperfect

“praise; shout.”

atra

[adverb]

“now; there; then; then; there; here; here; in the following; alternatively; now.”

hastayato < hasta

[noun], masculine

“hand; hand; proboscis; hasta [word]; autograph.”

hastayato < yataḥ < yam

[verb noun], nominative, singular

“concentrate; grant; restrain; cause; control; offer; cover; raise.”

adrir < adriḥ < adri

[noun], nominative, singular, masculine

“mountain; rock; seven; stone; adri; grindstone; adri; rock.”

ārcan < arc

[verb], plural, Imperfect

“sing; worship; honor; praise; welcome.”

yena < yad

[noun], instrumental, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

daśa < daśan

[noun], accusative, singular, neuter

“ten; tenth; daśan [word].”

māso < māsaḥ < mās

[noun], accusative, plural, masculine

“month; lunar month.”

navagvāḥ < navagva

[noun], nominative, plural, masculine

“Navagva.”

ṛtaṃ < ṛtam < ṛta

[noun], accusative, singular, neuter

“truth; order; fixed order; ṛta [word]; law; custom; custom.”

yatī < i

[verb noun], nominative, singular

“go; travel; enter (a state); return; walk; continue; reach; ask.”

saramā

[noun], nominative, singular, feminine

“Saramā.”

< gāḥ < go

[noun], accusative, plural, masculine

“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”

avindad < avindat < vid

[verb], singular, Imperfect

“find; detect; marry; get; think.”

viśvāni < viśva

[noun], accusative, plural, neuter

“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”

satyāṅgirāś < satyā < satya

[noun], accusative, plural, neuter

“true; real; real; faithful; good.”

satyāṅgirāś < aṅgirāḥ < aṅgiras

[noun], nominative, singular, masculine

“Aṅgiras; Aṅgiras; Brahman; Atharva-Veda; aṅgiras [word]; Aṅgiras.”

cakāra < kṛ

[verb], singular, Perfect indicative

“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”

Like what you read? Consider supporting this website: