Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 5.29.9

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

उ॒शना॒ यत्स॑ह॒स्यै॒३॒॑रया॑तं गृ॒हमि॑न्द्र जूजुवा॒नेभि॒रश्वै॑: । व॒न्वा॒नो अत्र॑ स॒रथं॑ ययाथ॒ कुत्से॑न दे॒वैरव॑नोर्ह॒ शुष्ण॑म् ॥
उशना यत्सहस्यैरयातं गृहमिन्द्र जूजुवानेभिरश्वैः । वन्वानो अत्र सरथं ययाथ कुत्सेन देवैरवनोर्ह शुष्णम् ॥
uśanā yat sahasyair ayātaṃ gṛham indra jūjuvānebhir aśvaiḥ | vanvāno atra sarathaṃ yayātha kutsena devair avanor ha śuṣṇam ||

English translation:

“When, Indra, you and Uśanas, with vigorous and rapid courses went to the dwelling of Kutsa, then destroying his foes, you went in one chariot with Kutsa and the gods, and verily you have slain Śuṣṇa

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gaurivītiḥ śāktyaḥ [gaurivīti śāktya];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

उ॒शना॑ । यत् । स॒ह॒स्यैः॑ । अया॑तम् । गृ॒हम् । इ॒न्द्र॒ । जू॒जु॒वा॒नेभिः॑ । अश्वैः॑ । व॒न्वा॒नः । अत्र॑ । स॒रथ॑म् । य॒या॒थ॒ । कुत्से॑न । दे॒वैः । अव॑नोः । ह॒ । शुष्ण॑म् ॥
उशना । यत् । सहस्यैः । अयातम् । गृहम् । इन्द्र । जूजुवानेभिः । अश्वैः । वन्वानः । अत्र । सरथम् । ययाथ । कुत्सेन । देवैः । अवनोः । ह । शुष्णम् ॥
uśanā | yat | sahasyaiḥ | ayātam | gṛham | indra | jūjuvānebhiḥ | aśvaiḥ | vanvānaḥ | atra | saratham | yayātha | kutsena | devaiḥ | avanoḥ | ha | śuṣṇam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 5.29.9 English analysis of grammar]

uśanā

[adverb]

yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

sahasyair < sahasyaiḥ < sahasya

[noun], instrumental, plural, masculine

“mighty.”

ayātaṃ < ayātam <

[verb], dual, Root aorist (Ind.)

“go; enter (a state); travel; disappear; reach; come; campaign; elapse; arrive; drive; reach; leave; run; depart; ride.”

gṛham < gṛha

[noun], accusative, singular, neuter

“house; palace; temple; home; place; family; family; stable.”

indra

[noun], vocative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

jūjuvānebhir < jūjuvānebhiḥ <

[verb noun], instrumental, plural

“animate; encourage; impel; inspire.”

aśvaiḥ < aśva

[noun], instrumental, plural, masculine

“horse; aśva [word]; Aśva; stallion.”

vanvāno < vanvānaḥ < van

[verb noun], nominative, singular

“obtain; gain; desire; get; like; love; overcome.”

atra

[adverb]

“now; there; then; then; there; here; here; in the following; alternatively; now.”

sarathaṃ < sa

[adverb]

“with; little; together.”

sarathaṃ < ratham < ratha

[noun], accusative, singular, masculine

“chariot; warrior; ratha [word]; Dalbergia oojeinensis; rattan.”

yayātha <

[verb], singular, Perfect indicative

“go; enter (a state); travel; disappear; reach; come; campaign; elapse; arrive; drive; reach; leave; run; depart; ride.”

kutsena < kutsa

[noun], instrumental, singular, masculine

“Kutsa; kutsa [word].”

devair < devaiḥ < deva

[noun], instrumental, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

avanor < avanoḥ < van

[verb], singular, Imperfect

“obtain; gain; desire; get; like; love; overcome.”

ha

[adverb]

“indeed; ha [word].”

śuṣṇam < śuṣṇa

[noun], accusative, singular, masculine

“Śuṣṇa.”

Like what you read? Consider supporting this website: