Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 4.35.8

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

ये दे॒वासो॒ अभ॑वता सुकृ॒त्या श्ये॒ना इ॒वेदधि॑ दि॒वि नि॑षे॒द । ते रत्नं॑ धात शवसो नपात॒: सौध॑न्वना॒ अभ॑वता॒मृता॑सः ॥
ये देवासो अभवता सुकृत्या श्येना इवेदधि दिवि निषेद । ते रत्नं धात शवसो नपातः सौधन्वना अभवतामृतासः ॥
ye devāso abhavatā sukṛtyā śyenā ived adhi divi niṣeda | te ratnaṃ dhāta śavaso napātaḥ saudhanvanā abhavatāmṛtāsaḥ ||

English translation:

“Do you, sons of strength, who have become gods by (your) good deeds, soaring aloft in the sky like falcons, bestow upon us riches; sons of Sudhanvan, you have become immortals.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): vāmadevo gautamaḥ [vāmadeva gautama];
Devatā (deity/subject-matter): ṛbhavaḥ ;
Chandas (meter): triṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

ये । दे॒वासः॑ । अभ॑वत । सु॒ऽकृ॒त्या । श्ये॒नाःऽइ॑व । इत् । अधि॑ । दि॒वि । नि॒ऽसे॒द । ते । रत्न॑म् । धा॒त॒ । श॒व॒सः॒ । न॒पा॒तः॒ । सौध॑न्वनाः । अभ॑वत । अ॒मृता॑सः ॥
ये । देवासः । अभवत । सुकृत्या । श्येनाःइव । इत् । अधि । दिवि । निसेद । ते । रत्नम् । धात । शवसः । नपातः । सौधन्वनाः । अभवत । अमृतासः ॥
ye | devāsaḥ | abhavata | su-kṛtyā | śyenāḥ-iva | it | adhi | divi | ni-seda | te | ratnam | dhāta | śavasaḥ | napātaḥ | saudhanvanāḥ | abhavata | amṛtāsaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 4.35.8 English analysis of grammar]

ye < yad

[noun], nominative, plural, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

devāso < devāsaḥ < deva

[noun], nominative, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

abhavatā < abhavata < bhū

[verb], plural, Imperfect

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

sukṛtyā < su

[adverb]

“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”

sukṛtyā < kṛtyā

[noun], instrumental, singular, feminine

“magic; spirit; kṛtyā; Kṛtyā; witchcraft; act.”

śyenā < śyenāḥ < śyena

[noun], nominative, plural, masculine

“hawk; bird of prey; falcon; Śyena; eagle; śyena [word]; Śyena.”

ived < iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

ived < id

[adverb]

“indeed; assuredly; entirely.”

adhi

[adverb]

“on; from; accordingly.”

divi < div

[noun], locative, singular, masculine

“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”

niṣeda < niṣad < √sad

[verb], plural, Perfect indicative

“sit down; sit; put.”

te < tad

[noun], nominative, plural, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

ratnaṃ < ratnam < ratna

[noun], accusative, singular, neuter

“jewel; wealth; best; treasure; vajra; property; jewel; ruby; jewelry.”

dhāta < dhā

[verb], plural, Aorist imperative

“put; give; cause; get; hold; make; provide; lend; wear; install; have; enter (a state); supply; hold; take; show.”

śavaso < śavasaḥ < śavas

[noun], genitive, singular, neuter

“strength; power; superiority.”

napātaḥ < napāt

[noun], vocative, plural, masculine

“grandson; nephew; napāt [word].”

saudhanvanā < saudhanvanāḥ < saudhanvana

[noun], nominative, plural, masculine

“Ribhus.”

abhavatāmṛtāsaḥ < abhavata < bhū

[verb], plural, Imperfect

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

abhavatāmṛtāsaḥ < amṛtāsaḥ < amṛta

[noun], nominative, plural, masculine

“immortal; amṛta; imperishable.”

Like what you read? Consider supporting this website: