Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 4.17.17

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

त्रा॒ता नो॑ बोधि॒ ददृ॑शान आ॒पिर॑भिख्या॒ता म॑र्डि॒ता सो॒म्याना॑म् । सखा॑ पि॒ता पि॒तृत॑मः पितॄ॒णां कर्ते॑मु लो॒कमु॑श॒ते व॑यो॒धाः ॥
त्राता नो बोधि ददृशान आपिरभिख्याता मर्डिता सोम्यानाम् । सखा पिता पितृतमः पितॄणां कर्तेमु लोकमुशते वयोधाः ॥
trātā no bodhi dadṛśāna āpir abhikhyātā marḍitā somyānām | sakhā pitā pitṛtamaḥ pitṝṇāṃ kartem u lokam uśate vayodhāḥ ||

English translation:

“Be our preserver, you who are looking (benevolently upon) all; a kinsman (to us); a supervisor (of all things), a bestower of felicity on those who are worthy (to offer) libations; a friend, a protector, a defender in the highest degree among defenders, a creator; (be you, who bestows) the world of heaven upon him who desires it, the giver to us of food.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): vāmadevo gautamaḥ [vāmadeva gautama];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

त्रा॒ता । नः॒ । बो॒धि॒ । ददृ॑शानः । आ॒पिः । अ॒भि॒ऽख्या॒ता । म॒र्डि॒ता । सो॒म्याना॑म् । सखा॑ । पि॒ता । पि॒तृऽत॑मः । पि॒तॄ॒णाम् । कर्ता॑ । ई॒म् । ऊँ॒ इति॑ । लो॒कम् । उ॒श॒ते । व॒यः॒ऽधाः ॥
त्राता । नः । बोधि । ददृशानः । आपिः । अभिख्याता । मर्डिता । सोम्यानाम् । सखा । पिता । पितृतमः । पितॄणाम् । कर्ता । ईम् । ऊँ इति । लोकम् । उशते । वयःधाः ॥
trātā | naḥ | bodhi | dadṛśānaḥ | āpiḥ | abhi-khyātā | marḍitā | somyānām | sakhā | pitā | pitṛ-tamaḥ | pitṝṇām | kartā | īm | oṃ iti | lokam | uśate | vayaḥ-dhāḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 4.17.17 English analysis of grammar]

trātā < trā

[verb], singular, periphrast. future

“protect; help.”

no < naḥ < mad

[noun], dative, plural

“I; mine.”

bodhi < bhū

[verb], singular, Aorist imperative

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

dadṛśāna < dadṛśānaḥ < dṛś

[verb noun], nominative, singular

“see; observe; view; visit; look; learn; meet; read; teach; examine; watch; see; notice; perceive; diagnose; travel to; show; detect; know; know; understand; understand; follow.”

āpir < āpiḥ < āpi

[noun], nominative, singular, masculine

“friend.”

abhikhyātā < abhikhyātṛ

[noun], nominative, singular, masculine

marḍitā < marḍitṛ

[noun], nominative, singular, masculine

“sympathizer.”

somyānām < somya

[noun], genitive, plural, masculine

“saumya.”

sakhā < sakhi

[noun], nominative, singular, masculine

“friend; companion; sakhi [word].”

pitā < pitṛ

[noun], nominative, singular, masculine

“father; Pitṛ; ancestor; parent; paternal ancestor; pitṛ [word]; forefather.”

pitṛtamaḥ < pitṛtama

[noun], nominative, singular, masculine

pitṝṇāṃ < pitṝṇām < pitṛ

[noun], genitive, plural, masculine

“father; Pitṛ; ancestor; parent; paternal ancestor; pitṛ [word]; forefather.”

kartem < kartā < kṛ

[verb], singular, periphrast. future

“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”

kartem < īm < īṃ

[adverb]

u

[adverb]

“ukāra; besides; now; indeed; u.”

lokam < loka

[noun], accusative, singular, masculine

“Loka; Earth; world; vernacular; people; room; world; Earth; loka [word]; space; Loka; topographic point; region; common sense.”

uśate < vaś

[verb noun], dative, singular

“desire; agree; call; care; like; love.”

vayodhāḥ < vayaḥ < vayas

[noun], neuter

“age; vigor; old age; strength; vayas [word]; aging; power; youth; food.”

vayodhāḥ < dhāḥ < dhā

[noun], nominative, singular, masculine

“giving.”

Like what you read? Consider supporting this website: