Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 4.2.6

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

यस्त॑ इ॒ध्मं ज॒भर॑त्सिष्विदा॒नो मू॒र्धानं॑ वा त॒तप॑ते त्वा॒या । भुव॒स्तस्य॒ स्वत॑वाँ: पा॒युर॑ग्ने॒ विश्व॑स्मात्सीमघाय॒त उ॑रुष्य ॥
यस्त इध्मं जभरत्सिष्विदानो मूर्धानं वा ततपते त्वाया । भुवस्तस्य स्वतवाँ: पायुरग्ने विश्वस्मात्सीमघायत उरुष्य ॥
yas ta idhmaṃ jabharat siṣvidāno mūrdhānaṃ vā tatapate tvāyā | bhuvas tasya svatavām̐ḥ pāyur agne viśvasmāt sīm aghāyata uruṣya ||

English translation:

“You are the munificent recompenser of that man who, sweating (with toil), brings you fuel, and for your service causes his head to ache; protect him, Agni from every one that seeks to do him evil.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Munificent recompenser: svatavān pāyuḥ = dhanavān pālayitā, wealthy preserver

Details:

Ṛṣi (sage/seer): vāmadevo gautamaḥ [vāmadeva gautama];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

यः । ते॒ । इ॒ध्मम् । ज॒भर॑त् । सि॒ष्वि॒दा॒नः । मू॒र्धान॑म् । वा । त॒तप॑ते । त्वा॒ऽया । भुवः॑ । तस्य॑ । स्वऽत॑वान् । पा॒युः । अ॒ग्ने॒ । विश्व॑स्मात् । सी॒म् । अ॒घ॒ऽय॒तः । उ॒रु॒ष्य॒ ॥
यः । ते । इध्मम् । जभरत् । सिष्विदानः । मूर्धानम् । वा । ततपते । त्वाया । भुवः । तस्य । स्वतवान् । पायुः । अग्ने । विश्वस्मात् । सीम् । अघयतः । उरुष्य ॥
yaḥ | te | idhmam | jabharat | siṣvidānaḥ | mūrdhānam | vā | tatapate | tvāyā | bhuvaḥ | tasya | sva-tavān | pāyuḥ | agne | viśvasmāt | sīm | agha-yataḥ | uruṣya

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 4.2.6 English analysis of grammar]

yas < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

ta < te < tvad

[noun], dative, singular

“you.”

idhmaṃ < idhmam < idhma

[noun], accusative, singular, masculine

“fuel.”

jabharat < bhṛ

[verb], singular, Perfect conjunctive (subj.)

“bring; hold; fill; support; wear; possess; carry; nourish; keep; hire; have; satiate; follow; bear.”

siṣvidāno < siṣvidānaḥ < svid

[verb noun], nominative, singular

“sveday; svid; sweat; heat; macerate.”

mūrdhānaṃ < mūrdhānam < mūrdhan

[noun], accusative, singular, masculine

“head; battlefront; peak; top; mūrdhan [word]; leader; top.”

[adverb]

“or; optionally; either.”

tatapate < tap

[verb], singular, Perfect conjunctive (subj.)

“heat; burn; grieve; afflict; burn; afflict; trouble; boil.”

tvāyā

[adverb]

bhuvas < bhuvaḥ < bhū

[verb], singular, Aorist conj./subj.

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

tasya < tad

[noun], genitive, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

svatavāṃ < svatavān < svatavas

[noun], nominative, singular, masculine

“svatavas [word]; powerful.”

pāyur < pāyuḥ < pāyu

[noun], nominative, singular, masculine

“guard; pāyu [word]; Pāyu.”

agne < agni

[noun], vocative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

viśvasmāt < viśva

[noun], ablative, singular, masculine

“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”

sīm

[adverb]

aghāyata < aghāyataḥ < aghāy

[verb noun], ablative, singular

uruṣya < uruṣy

[verb], singular, Present imperative

“protect; help.”

Like what you read? Consider supporting this website: