Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 3.53.8

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

रू॒पंरू॑पं म॒घवा॑ बोभवीति मा॒याः कृ॑ण्वा॒नस्त॒न्वं१॒॑ परि॒ स्वाम् । त्रिर्यद्दि॒वः परि॑ मुहू॒र्तमागा॒त्स्वैर्मन्त्रै॒रनृ॑तुपा ऋ॒तावा॑ ॥
रूपंरूपं मघवा बोभवीति मायाः कृण्वानस्तन्वं परि स्वाम् । त्रिर्यद्दिवः परि मुहूर्तमागात्स्वैर्मन्त्रैरनृतुपा ऋतावा ॥
rūpaṃ-rūpam maghavā bobhavīti māyāḥ kṛṇvānas tanvam pari svām | trir yad divaḥ pari muhūrtam āgāt svair mantrair anṛtupā ṛtāvā ||

English translation:

Maghavan becomes repeatedly (manifest) in various forms, practising delusions with respect to his own peculiar person n; and invoked by his appropriate prayers, he comes in a moment from heaven to the three (daily rites), and, although observant of seasons, is the drinker (of the Soma) irrespective of season.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gopavana ātreyaḥ saptavadhrirvā [gopavana ātreya saptavadhrirvā];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): svarāṭtriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

रू॒पम्ऽरू॑पम् । म॒घऽवा॑ । बो॒भ॒वी॒ति॒ । मा॒याः । कृ॒ण्वा॒नः । त॒न्व॑म् । परि॑ । स्वाम् । त्रिः । यत् । दि॒वः । परि॑ । मु॒हू॒र्तम् । आ । अगा॑त् । स्वैः । मन्त्रैः॑ । अनृ॑तुऽपाः । ऋ॒तऽवा॑ ॥
रूपम्रूपम् । मघवा । बोभवीति । मायाः । कृण्वानः । तन्वम् । परि । स्वाम् । त्रिः । यत् । दिवः । परि । मुहूर्तम् । आ । अगात् । स्वैः । मन्त्रैः । अनृतुपाः । ऋतवा ॥
rūpam-rūpam | magha-vā | bobhavīti | māyāḥ | kṛṇvānaḥ | tanvam | pari | svām | tr iḥ | yat | divaḥ | pari | muhūrtam | ā | agāt | svaiḥ | mantraiḥ | anṛtu-pāḥ | ṛta-vā

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 3.53.8 English analysis of grammar]

rūpaṃ < rūpam < rūpa

[noun], nominative, singular, neuter

“form; appearance; beauty; look; shape; shape; symptom; feature; nature; guise; rūpa [word]; one; appearance; likeness; color; kind; vowel; type; disguise; aspect; form; derivative; omen; vision.”

rūpam < rūpa

[noun], nominative, singular, neuter

“form; appearance; beauty; look; shape; shape; symptom; feature; nature; guise; rūpa [word]; one; appearance; likeness; color; kind; vowel; type; disguise; aspect; form; derivative; omen; vision.”

maghavā < maghavan

[noun], nominative, singular, masculine

“Indra; maghavan [word].”

bobhavīti < bobhav < √bhū

[verb], singular, Present indikative

māyāḥ < māyā

[noun], accusative, plural, feminine

“magic trick; Māyā; deception; illusion; māyā [word]; disguise; trick.”

kṛṇvānas < kṛṇvānaḥ < kṛ

[verb noun], nominative, singular

“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”

tanvam < tanū

[noun], accusative, singular, feminine

“body; self; own(a); person; form.”

pari

[adverb]

“from; about; around.”

svām < sva

[noun], accusative, singular, feminine

“own(a); respective(a); akin(p); sva [word]; individual; present(a); independent.”

trir < tris

[adverb]

“thrice; tris [word].”

yad < yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

divaḥ < div

[noun], genitive, singular, masculine

“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”

pari

[adverb]

“from; about; around.”

muhūrtam < muhūrta

[noun], accusative, singular, neuter

“moment; Muhūrta; moment; Muhūrta.”

āgāt < āgā < √gā

[verb], singular, Root aorist (Ind.)

“come; arrive.”

svair < svaiḥ < sva

[noun], instrumental, plural, masculine

“own(a); respective(a); akin(p); sva [word]; individual; present(a); independent.”

mantrair < mantraiḥ < mantra

[noun], instrumental, plural, masculine

“mantra; Mantra; consultation; advice; consultation; mantra [word]; speech; plan.”

anṛtupā < anṛtu

[noun], masculine

anṛtupā < pāḥ <

[noun], nominative, singular, masculine

“drinking.”

ṛtāvā < ṛtāvan

[noun], nominative, singular, masculine

“law-abiding; faithful; righteous.”

Like what you read? Consider supporting this website: