Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 3.49.1

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

शंसा॑ म॒हामिन्द्रं॒ यस्मि॒न्विश्वा॒ आ कृ॒ष्टय॑: सोम॒पाः काम॒मव्य॑न् । यं सु॒क्रतुं॑ धि॒षणे॑ विभ्वत॒ष्टं घ॒नं वृ॒त्राणां॑ ज॒नय॑न्त दे॒वाः ॥
शंसा महामिन्द्रं यस्मिन्विश्वा आ कृष्टयः सोमपाः काममव्यन् । यं सुक्रतुं धिषणे विभ्वतष्टं घनं वृत्राणां जनयन्त देवाः ॥
śaṃsā mahām indraṃ yasmin viśvā ā kṛṣṭayaḥ somapāḥ kāmam avyan | yaṃ sukratuṃ dhiṣaṇe vibhvataṣṭaṃ ghanaṃ vṛtrāṇāṃ janayanta devāḥ ||

English translation:

“I glorify the mighty Indra, in whom all men, drinking the Soma, obtain their wishes; whom the powerful (heaven and earth) and the gods begot, the doer of great deeds, the slayer of the Vṛtras, who was fashioned by Vibhu (the creator).”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Fashioned by Vibha: vibhvataṣṭam = appointed by Brahma for the government of the world, jagadādhipatye brahmaṇā sthāpitam

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gopavana ātreyaḥ saptavadhrirvā [gopavana ātreya saptavadhrirvā];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

शंसा॑ । म॒हाम् । इन्द्र॑म् । यस्मि॑न् । विश्वाः॑ । आ । कृ॒ष्टयः॑ । सो॒म॒ऽपाः । काम॑म् । अव्य॑न् । यम् । सु॒ऽक्रतु॑म् । धि॒षणे॑ । वि॒भ्व॒ऽत॒ष्टम् । घ॒नम् । वृ॒त्राणा॑म् । ज॒नय॑न्त । दे॒वाः ॥
शंसा । महाम् । इन्द्रम् । यस्मिन् । विश्वाः । आ । कृष्टयः । सोमपाः । कामम् । अव्यन् । यम् । सुक्रतुम् । धिषणे । विभ्वतष्टम् । घनम् । वृत्राणाम् । जनयन्त । देवाः ॥
śaṃsā | mahām | indram | yasmin | viśvāḥ | ā | kṛṣṭayaḥ | soma-pāḥ | kāmam | avyan | yam | su-kratum | dhiṣaṇe | vibhva-taṣṭam | ghanam | vṛtrāṇām | janayanta | devāḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 3.49.1 English analysis of grammar]

śaṃsā < śaṃs

[verb], singular, Present imperative

“recommend; tell; praise; approve; communicate; recite; commend; bode; name; agree.”

mahām < mahat

[noun], accusative, singular, masculine

“large; eminent; great; loud; dangerous; strong; long; high; much(a); mahant [word]; ample; very; great; adult; important; dark; high; abundant; violent; remarkable; mighty; big; long.”

indraṃ < indram < indra

[noun], accusative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

yasmin < yad

[noun], locative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

viśvā < viśvāḥ < viśva

[noun], nominative, plural, feminine

“all(a); whole; complete; each(a); viśva [word]; completely; wholly.”

ā

[adverb]

“towards; ākāra; until; ā; since; according to; ā [suffix].”

kṛṣṭayaḥ < kṛṣṭi

[noun], nominative, plural, feminine

“people; citizenry.”

somapāḥ < soma

[noun], masculine

“Soma; moon; soma [word]; Candra.”

somapāḥ < pāḥ <

[noun], nominative, plural, feminine

“drinking.”

kāmam < kāma

[noun], accusative, singular, masculine

“wish; desire; sexual love; sexual desire; desire; Kama; sensuality; love; purpose; sexual arousal; pleasure; enjoyment; licentiousness; kāma [word]; sexual intercourse; thorn apple; wish.”

avyan < vye

[verb], plural, Thematic aorist (Ind.)

“cover.”

yaṃ < yam < yad

[noun], accusative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

sukratuṃ < su

[adverb]

“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”

sukratuṃ < kratum < kratu

[noun], accusative, singular, masculine

“yajña; decision; plan; deliberation; intelligence; Kratu; will; kratu [word]; desire; resoluteness; ritual.”

dhiṣaṇe < dhiṣaṇā

[noun], nominative, dual, feminine

“heaven and earth.”

vibhvataṣṭaṃ < vibhva < vibhvan

[noun]

vibhvataṣṭaṃ < taṣṭam < takṣ

[verb noun], accusative, singular

“produce; shape; fashion; chisel; invent.”

ghanaṃ < ghanam < ghana

[noun], accusative, singular, masculine

“abhra; cloud; hammer; ghana; hammer; rainy season; tin; iron; ghana [word]; ghana; nutgrass; ball; phlegm.”

vṛtrāṇāṃ < vṛtrāṇām < vṛtra

[noun], genitive, plural, neuter

“enemy.”

janayanta < janay < √jan

[verb], plural, Present injunctive

“cause; give birth; produce; beget; generate; originate; create; create; make.”

devāḥ < deva

[noun], nominative, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: