Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 3.35.4

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

ब्रह्म॑णा ते ब्रह्म॒युजा॑ युनज्मि॒ हरी॒ सखा॑या सध॒माद॑ आ॒शू । स्थि॒रं रथं॑ सु॒खमि॑न्द्राधि॒तिष्ठ॑न्प्रजा॒नन्वि॒द्वाँ उप॑ याहि॒ सोम॑म् ॥
ब्रह्मणा ते ब्रह्मयुजा युनज्मि हरी सखाया सधमाद आशू । स्थिरं रथं सुखमिन्द्राधितिष्ठन्प्रजानन्विद्वाँ उप याहि सोमम् ॥
brahmaṇā te brahmayujā yunajmi harī sakhāyā sadhamāda āśū | sthiraṃ rathaṃ sukham indrādhitiṣṭhan prajānan vidvām̐ upa yāhi somam ||

English translation:

“I harness with prayer your horses, who are to be harnessed with prayer, who are allies and swift-paced in battle; arise, and all-knowing Indra, mounting on your firm and easy chariot, come to the libation.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gopavana ātreyaḥ saptavadhrirvā [gopavana ātreya saptavadhrirvā];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): bhurikpaṅkti ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

ब्रह्म॑णा । ते॒ । ब्र॒ह्म॒ऽयुजा॑ । यु॒न॒ज्मि॒ । हरी॒ इति॑ । सखा॑या । स॒ध॒ऽमादे॑ । आ॒शू इति॑ । स्थि॒रम् । रथ॑म् । सु॒खम् । इ॒न्द्र॒ । अ॒धि॒ऽतिष्ठ॑न् । प्र॒ऽजा॒नन् । वि॒द्वाम् । उप॑ । या॒हि॒ । सोम॑म् ॥
ब्रह्मणा । ते । ब्रह्मयुजा । युनज्मि । हरी इति । सखाया । सधमादे । आशू इति । स्थिरम् । रथम् । सुखम् । इन्द्र । अधितिष्ठन् । प्रजानन् । विद्वाम् । उप । याहि । सोमम् ॥
brahmaṇā | te | brahma-yujā | yunajmi | harī iti | sakhāyā | sadha-māde | āśū iti | sthiram | ratham | sukham | indra | adhi-tiṣṭhan | pra-jānan | vidvām | upa | yāhi | somam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 3.35.4 English analysis of grammar]

brahmaṇā < brahman

[noun], instrumental, singular, neuter

“brahman; mantra; prayer; spell; Veda; Brahmin; sacred text; final emancipation; hymn; brahman [word]; Brāhmaṇa; study.”

te < tvad

[noun], dative, singular

“you.”

brahmayujā < brahma < brahman

[noun], neuter

“brahman; mantra; prayer; spell; Veda; Brahmin; sacred text; final emancipation; hymn; brahman [word]; Brāhmaṇa; study.”

brahmayujā < yujā < yuj

[noun], accusative, dual, masculine

“amalgamated; harnessed.”

yunajmi < yuj

[verb], singular, Present indikative

“mix; use; endow; yoke; accompany; to practice Yoga; connect; hire; administer; compound; affect; add; concentrate; unite; join; prosecute; combine; supply; compound; attach to; appoint; fill; process; mobilize; mount; complement; eat; join; treat; coincide; affect; challenge.”

harī < hari

[noun], accusative, dual, masculine

“Vishnu; monkey; Krishna; horse; lion; Indra; Hari; Surya; Hari; haritāla; Hari; snake; frog.”

sakhāyā < sakhi

[noun], accusative, dual, masculine

“friend; companion; sakhi [word].”

sadhamāda < sadhamāde < sadhamāda

[noun], locative, singular, masculine

“banquet; party; drink.”

āśū < āśu

[noun], accusative, dual, masculine

“quick; fast; immediate; agile.”

sthiraṃ < sthiram < sthira

[noun], accusative, singular, masculine

“firm; hard; lasting; calm; stable; immovable; firm; strong; sthira [word]; vegetable; potent; steadfast; durable; firm; trustworthy; trustworthy; diligent.”

rathaṃ < ratham < ratha

[noun], accusative, singular, masculine

“chariot; warrior; ratha [word]; Dalbergia oojeinensis; rattan.”

sukham < sukha

[noun], accusative, singular, masculine

“pleasant; easy; lukewarm; comfortable; sukha [word]; successful; easy; content(p).”

indrādhitiṣṭhan < indra

[noun], vocative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

indrādhitiṣṭhan < adhitiṣṭhan < adhiṣṭhā < √sthā

[verb noun], nominative, singular

“reach; board; repose on; govern; sit down; stand; prevail.”

prajānan < prajñā < √jñā

[verb noun], nominative, singular

“know; perceive; understand; detect.”

vidvāṃ < vid

[verb noun], nominative, singular

“know; diagnose; perceive; know; accord; notice; deem; mind; learn; specify; watch; recognize; detect; call.”

upa

[adverb]

“towards; on; next.”

yāhi <

[verb], singular, Present imperative

“go; enter (a state); travel; disappear; reach; come; campaign; elapse; arrive; drive; reach; leave; run; depart; ride.”

somam < soma

[noun], accusative, singular, masculine

“Soma; moon; soma [word]; Candra.”

Like what you read? Consider supporting this website: