Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 3.23.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

दश॒ क्षिप॑: पू॒र्व्यं सी॑मजीजन॒न्त्सुजा॑तं मा॒तृषु॑ प्रि॒यम् । अ॒ग्निं स्तु॑हि दैववा॒तं दे॑वश्रवो॒ यो जना॑ना॒मस॑द्व॒शी ॥
दश क्षिपः पूर्व्यं सीमजीजनन्त्सुजातं मातृषु प्रियम् । अग्निं स्तुहि दैववातं देवश्रवो यो जनानामसद्वशी ॥
daśa kṣipaḥ pūrvyaṃ sīm ajījanan sujātam mātṛṣu priyam | agniṃ stuhi daivavātaṃ devaśravo yo janānām asad vaśī ||

English translation:

“The ten fingers have genitive rated this ancient (Agni); praise, Devaśravas, this well-born, beloved (son) of his parents, genitive rated by Devavāta, Agni, who is the servant of men.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

His parents: the two pieces of stick that have been rubbed together by Devavāta

Details:

Ṛṣi (sage/seer): devaśravā devavātaśca bhāratī;
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

दश॑ । क्षिपः॑ । पू॒र्व्यम् । सी॒म् । अ॒जी॒ज॒न॒न् । सुऽजा॑तम् । मा॒तृषु॑ । प्रि॒यम् । अ॒ग्निम् । स्तु॒हि॒ । दै॒व॒ऽवा॒तम् । दे॒व॒ऽश्र॒वः॒ । यः । जना॑नाम् । अस॑त् । व॒शी ॥
दश । क्षिपः । पूर्व्यम् । सीम् । अजीजनन् । सुजातम् । मातृषु । प्रियम् । अग्निम् । स्तुहि । दैववातम् । देवश्रवः । यः । जनानाम् । असत् । वशी ॥
daśa | kṣipaḥ | pūrvyam | sīm | ajījanan | su-jātam | mātṛṣu | priyam | agnim | stuhi | daiva-vātam | deva-śravaḥ | yaḥ | janānām | asat | vaśī

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 3.23.3 English analysis of grammar]

daśa < daśan

[noun], nominative, plural, feminine

“ten; tenth; daśan [word].”

kṣipaḥ < kṣip

[noun], nominative, plural, feminine

“finger.”

pūrvyaṃ < pūrvyam < pūrvya

[noun], accusative, singular, masculine

“first; precedent; age-old; excellent; former(a).”

sīm

[adverb]

ajījanan < jan

[verb], plural, Redupl. Aorist (Ind.)

“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”

sujātam < su

[adverb]

“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”

sujātam < jātam < jan

[verb noun], accusative, singular

“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”

mātṛṣu < mātṛ

[noun], locative, plural, feminine

“mother; mātṛkā; mātṛ [word]; parent; Salvinia cucullata Roxb.; Citrullus colocynthis Schrad.; cow.”

priyam < priya

[noun], accusative, singular, masculine

“beloved; pleasant; dear; fond(p); wanted; priya [word]; favorite; good; liked; suitable; proper.”

agniṃ < agnim < agni

[noun], accusative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

stuhi < stu

[verb], singular, Present imperative

“laud; praise; declare; stu.”

daivavātaṃ < daivavātam < daivavāta

[noun], accusative, singular, masculine

devaśravo < devaśravaḥ < devaśravas

[noun], vocative, singular, masculine

yo < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

janānām < jana

[noun], genitive, plural, masculine

“people; national; man; relative; jan; Janaloka; person; jana [word]; man; attendant; Jana; foreigner; inhabitant; group.”

asad < asat < as

[verb], singular, Present conjunctive (subjunctive)

“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”

vaśī < vaśin

[noun], nominative, singular, masculine

“powerful; controlling; regnant; authoritative.”

Like what you read? Consider supporting this website: