Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 2.41.7

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

गोम॑दू॒ षु ना॑स॒त्याश्वा॑वद्यातमश्विना । व॒र्ती रु॑द्रा नृ॒पाय्य॑म् ॥
गोमदू षु नासत्याश्वावद्यातमश्विना । वर्ती रुद्रा नृपाय्यम् ॥
gomad ū ṣu nāsatyāśvāvad yātam aśvinā | vartī rudrā nṛpāyyam ||

English translation:

Aśvins, in whom there is no untruth; Rudras, go by the (direct) road to (the sacrifice at which the libation) is to be drunk by the leaders (of sacred rite), for which (the offerer may receive the reward of) cows and horses.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Yajus. repeats this and the following two hymns: 20.80-83

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gṛtsamadaḥ śaunakaḥ [gṛtsamada śaunaka];
Devatā (deity/subject-matter): aśvinau ;
Chandas (meter): tripādgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

गोऽम॑त् । ऊँ॒ इति॑ । सु । ना॒स॒त्या॒ । अस्व॑ऽवत् । या॒त॒म् । अ॒श्वि॒ना॒ । व॒र्तिः । रु॒द्रा॒ । नृ॒ऽपाय्य॑म् ॥
गोमत् । ऊँ इति । सु । नासत्या । अस्ववत् । यातम् । अश्विना । वर्तिः । रुद्रा । नृपाय्यम् ॥
go--mat | oṃ iti | su | nāsatyā | asva-vat | yātam | aśvinā | vartiḥ | rudrā | nṛ-pāyyam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 2.41.7 English analysis of grammar]

gomad < gomat

[noun], accusative, singular, neuter

“rich in cattle; bovine.”

ū < u

[adverb]

“ukāra; besides; now; indeed; u.”

ṣu < su

[adverb]

“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”

nāsatyāśvāvad < nāsatyā < nāsatya

[noun], vocative, dual, masculine

“Asvins; nāsatya [word].”

nāsatyāśvāvad < aśvāvat

[noun], accusative, singular, neuter

“rich in horses.”

yātam <

[verb], dual, Present imperative

“go; enter (a state); travel; disappear; reach; come; campaign; elapse; arrive; drive; reach; leave; run; depart; ride.”

aśvinā < aśvin

[noun], vocative, dual, masculine

“Asvins; two.”

vartī < vartiḥ < vartis

[noun], accusative, singular, neuter

“tour.”

rudrā < rudrāḥ < rudra

[noun], vocative, plural, masculine

“Shiva; Rudra; eleven; rudra [word]; eleventh.”

nṛpāyyam < nṛpāyya

[noun], accusative, singular, neuter

Like what you read? Consider supporting this website: